| Sim, e você pagou-lhe para ele assumir a culpa. prometeu-lhe que trataria dos jurados. | Open Subtitles | أجل، أنت قم بالدفع له ليقبل الإدانه وعدته بأنك ستقوم بخداع هيئة المحلفين |
| Ela prometeu-lhe o direito exclusivo à sua história de vingança. | Open Subtitles | وعدته بحقوق نشر حصرية لقصتها من الاِنتقـام |
| O Rambaldi prometeu-lhe que viveria uma vida impossivelmente longa. | Open Subtitles | رامبالدى وعده بالبقاء على قيد الحياه فتره طويله جدا. |
| prometeu-lhe um antídoto se o governador se reunir com ele para o ouvir. | Open Subtitles | وعده بترياق إن قبل الحاكم بمقابلته وسماع ما يقوله. |
| E prometeu-lhe 25 mil dólares do dinheiro do seguro. | Open Subtitles | بأنكِ وعدتيه بـ25 ألف دولار من نقود التأمين |
| O editor prometeu-lhe uma coluna se me fisgar. | Open Subtitles | رئيس التحرير وعدك بتخصيص عمود لك إذا استدرجتيني |
| Ela prometeu-lhe algo? | Open Subtitles | هل وعدتك بشيء ما ؟ |
| A Pandora prometeu-lhe riqueza e glória, se ele lhe trouxesse o Olho da Providência. | Open Subtitles | باندورا وعدته بالثروة والمجد مقابل أحضار عين الحماية الألهية من أجلها |
| prometeu-lhe fogo grego? | Open Subtitles | وعدته بالنار الإغريقية ؟ أستاذ .. |
| Ela prometeu-lhe mostrar a sua nova tatuagem. | Open Subtitles | لقد وعدته بأن تريه وشمها الجديد |
| Depois, a Rutgers prometeu-lhe uma generosa bolsa de atleta. | Open Subtitles | إذًا جامعة "رودجرز" وعدته بمنحة رياضية كريمة. |
| prometeu-lhe fazer tudo aquilo que pudesse para dar ao meu marido uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | وعده ان يفعل كل ما يمكنه ليعطى زوجى فرصه ثانيه |
| O Turelli prometeu-lhe um brinquedo novo. | Open Subtitles | توريللي كان قد وعده بلعبة جديدة .. |
| Assim que provou ao Spencer que o podia colocar de volta no jogo, ele prometeu-lhe uma coisa importante se ele completasse uma missão no mundo real. | Open Subtitles | i وبمجرد أن أثبت لسبنسر أنه بمقدوره أعادته الى اللعبة مرة أخرى وعده بشئ أكبر .. |
| O presidente prometeu-lhe liberdade de movimentos. | Open Subtitles | الرئيس وعده بحرية الحركة |
| Louis prometeu-lhe um território em troca da minha aliança com França. | Open Subtitles | لقد وعده (لويس) بولاية مقابل تحالفي مع "فرنسا". |
| Você prometeu-lhe segurança mínima. Foi para o isolamento. | Open Subtitles | لقد وعدتيه بالانتقال الى سجن آخر وحصل على انفرادي "ASH" |
| Frances, o Henry prometeu-lhe que nunca a colocaria num lar de idosos. | Open Subtitles | فرانسيس , هنري وعدك أنه لن يضعك في بيت الرعايه |
| Bem, ele prometeu-lhe a sua filha, faziam um acordo, e ela foge com outro tipo. | Open Subtitles | ما السبب الممكن الذي لدي؟ حسناً، وعدك بإبنته، لزمتهُ بكلامه، وهي هربت |
| A Torus prometeu-lhe liberdade se me encontrasse? | Open Subtitles | هل وعدتك (توروس) بالحرية إن وجدتني؟ |