| Há cinco ou seis anos, a Agrius patenteou um químico chamado propalyde. | Open Subtitles | منذ 5 او 6سنوات, "اجريوس" كانت تقوم بأبحاث كيميائيه تسمى "بروبلايد" |
| Quando a Jessica tentou sair com o corpo, soaram muitos alarmes na Agrius acerca de uma coisa chamada propalyde. | Open Subtitles | عندما حاولت "جيسيكا" الخروج بتلك الجثه اشعلت كل الانذارات في "اجريوس" -بشأن شيء يدعى "بروبلايد " |
| Se não arranjarmos nada que prove que a empresa sabia do propalyde, nunca os poderemos encostar à parede. | Open Subtitles | اسمع, اذا لم تأتني بشيء يثبت ان الشركه تعلم بشأن "بروبلايد" لايمكننا ابداً الحصول على النفوذ نريده عليهم |
| Ouça, eu já lhe disse... os resultados dos testes ao propalyde foram retirados das nossas instalações. | Open Subtitles | انا اخبرك .. سجلات اختبار "البروبلايد" ازيلت من مكاتبنا |
| Você sabe o que aconteceu àquele mineiro, sabia que o propalyde era tóxico e escondeu-o. | Open Subtitles | هيا "جيسون" تعلم مالذي حدث في ذلك المنجم تعلم ان "البروبلايد" مسمم منذ ان بدات به |
| A Agrius contratou-o para fazer desaparecer as provas do propalyde. | Open Subtitles | "اجريوس"استخدمته بالتأكيد للتخلص من ادله "بروبلايد" |
| Eu sei que trabalhas para a Agrius. Andas a eliminar provas da existência desta confusão do propalyde. | Open Subtitles | اعلم انك تعمل مع "اجريوس", انت تزيل ادله فوضى "بروبلايد" |
| Faz ideia com que se parece este propalyde? Não. | Open Subtitles | -الديكِ فكرة عن شكل "البروبلايد" هذه؟ |