| E eu e minha filha ficamos na protecção a testemunhas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، أنا وإبنتي ندخل ببرنامج حماية الشهود |
| Respondendo à sua pergunta, como agente especial encarregado, reservo-me no direito de colocá-lo no Programa de protecção a testemunhas. | Open Subtitles | لأجيب عن سؤالكِ بصفتي عميل المكتب الخاص والمكلّف فأنا أحتفظ بالحق في وضعه في برنامج حماية الشهود |
| E eu e minha filha ficamos na protecção a testemunhas. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، أنا وإبنتي ندخل ببرنامج حماية الشهود |
| Você criou o seu próprio programa de protecção a testemunhas. | Open Subtitles | أنت خلقت برنامج حماية شهود خاص بك |
| E por isso, colocou-o na protecção a testemunhas. | Open Subtitles | ولأجلِ كلِ هذا... فقد منحتيه عضويةً في برنامجِ حمايةِ الشهود |
| Entrar na protecção a testemunhas intensificou o seu perfil. | Open Subtitles | الخوض في حماية الشهود في الواقع أبرز شخصيتها |
| Decidi chamar a protecção a testemunhas para isto. | Open Subtitles | قررت استخدام نظام حماية الشهود في هذه الحالة |
| Vocês fizeram um acordo com ela, de nos pôr a ambos sob protecção a testemunhas. | Open Subtitles | .لقد عقدتم معها اتفاقاً أن تضعونا في برنامج حماية الشهود |
| O motivo da verdadeira identidade de Tom Larsen estar limpa... é porque o homem estava no programa de protecção a testemunhas. | Open Subtitles | السبب الحقيقى لإخفاء الهوية الحقيقية فى كل ما يتعلق بتوم لارسن يرجع لأنه ضمن برنامج حماية الشهود الفيدرالى |
| Ninguém no programa de protecção a testemunhas é um cidadão modelo. | Open Subtitles | لا يوجد شاهد مثالى داخل برنامج حماية الشهود |
| O Polícia do arquivo de protecção a testemunhas, chamado Downing. | Open Subtitles | إسم الضابط المسئول فى حماية الشهود هو داوننج |
| E ser inserida no Programa de protecção a testemunhas não ajuda. | Open Subtitles | و وجوده حاليا في برنامج حماية الشهود لا يساعد |
| Alguém pagou a um desses filhos da mãe da protecção a testemunhas para que nos denunciasse. | Open Subtitles | لقد قام أحدهم برشوة أحد هؤلاء الأوغاد من برنامج حماية الشهود للوشاية بنا |
| Deveria ir para o serviço de protecção a testemunhas. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون في طريقه إلي برنامج حماية الشهود |
| Desculpa não te ter contado, mas quando entrei na protecção a testemunhas encarei isso como um recomeço. | Open Subtitles | انا اسف لانني لم اقل ذلك لكِ ولكن عندما دخلت لبرنامج حماية الشهود لقد بدأت بداية جديدة |
| Obrigado. Isto deverá tirá-lo da protecção a testemunhas. | Open Subtitles | من الممكن ان تخرج من برنامج حماية الشهود |
| protecção a testemunhas, para bons espiões. | Open Subtitles | نوع من حماية الشهود بالنسبة للأصول ذات القيمة العالية. |
| Você criou o seu próprio programa de protecção a testemunhas. | Open Subtitles | أنت خلقت برنامج حماية شهود خاص بك |
| Ele foi colocado na protecção a testemunhas com o nome de Antonis Cosse. | Open Subtitles | لقد تم وضعهُ في برنامجِ حمايةِ الشهود وإعطائهِ هويةً جديدةً بإسم " أنتوني كوسي " |