| Então a nossa única prova viva é o chef de verdade. | Open Subtitles | لذلك فان الدليل الحي الوحيد الذي لدينا هو الشيف الحقيقي |
| É a prova viva da ligação entre a herança genética e o crime. | Open Subtitles | انت الدليل الحي على الصلة بين الوراثة والجريمة |
| Olha, Maria, eu sou a prova viva. Se o FBI quer alguma coisa de ti, viram a tua vida do avesso até o conseguirem. | Open Subtitles | إسمعي، (ماريا) أنا الدليل الحي لو أن المباحث تريد شيئ منك |
| prova viva de que não há limites que o corpo humano pode alcançar com o treino e o ambiente correto. | Open Subtitles | دليل حي على أنه لا توجد حدود لما يمكن أن يحققه الجسم البشري بالتدريب الصحيح والبيئة المناسبة |
| E a minha vida é a prova viva. | Open Subtitles | وحياتي هي البرهان الحي. |
| E ela não é a prova viva disso? | Open Subtitles | أليست دليل حيّ ؟ |
| Sou a prova viva de que os bons rapazes conseguem alcançar a meta primeiro. | Open Subtitles | انا مثال حي على أن الرجال اللطيفين يمكن ان يكونوا بالمرتبة الاولى |
| És a prova viva que o problema dos Divergentes, cresceu imenso. | Open Subtitles | أنتِ مثالٌ حيّ على أنّ مشكلة الاستعصاء خرجت عن كلّ سيطرة |
| O Bernard é a prova viva de que os macacos ainda vão para o espaço. | Open Subtitles | [أن (برنارد) هو الدليل الحي علي أن القردة مازلت تسافر للفضاء] |
| Este momento é prova viva disso. | Open Subtitles | هذه اللحظة هي الدليل الحي |
| Às vezes, as coisas retornam, companheiro. Ambos somos a prova viva disso. | Open Subtitles | الأشياء قد تعود يا صديقي أنا وأنت دليل حي |
| Eu sou a prova viva, já sabes disso. | Open Subtitles | حسنا، أنا دليل حي على أنها محقة بشأن ذلك |
| Os nossos outros filhos, Jamal e Hakeem Lyon, são a prova viva de que a Empire é mais que o sonho de um homem. | Open Subtitles | الاخرون , جمال وحكيم , انهم دليل حي على ان الامبراطوريه اكثر من حلم رجل واحد |
| Tu és a prova viva disso, Bob. | Open Subtitles | أنت البرهان الحي يا (بوب) |
| E eu sou a prova viva disso. | Open Subtitles | وأنا دليل حيّ على ذلك |
| Alguns de nós são a prova viva que se bebermos o suficiente, esses padrões descem significativamente. | Open Subtitles | , أن بعضنا مثال حي على أنك اذا ثملت كفايةً, هذه المعايير ستسقط بشكل ملحوظ. |
| Sou a prova viva. | Open Subtitles | -و أنا مثالٌ حيّ . |