| Depois, quando acabou tudo, atirou o corpo dela ao rio. | Open Subtitles | ثم عندما انتهى كل شيء، كنت ملقاة جثتها في النهر. |
| Os outros dois ficaram a ver e riram quando acabou. | Open Subtitles | و الاثنان الآخران و قفا يشاهدانه . و أخذوا يضحكون عندما انتهى الموضوع |
| quando acabou a cirurgia, puseram-me um tubo respirador na garganta. | Open Subtitles | عندما انتهت العملية وضعوا أنبوب تنفّس في حلقي. |
| quando acabou de tratar do vendedor, só lhe restavam duas patas de galinha. | Open Subtitles | عندما انتهت من صراعها مع البائع المتجول كان كل ما تبقى من الدجاجة هو الساقان! |
| quando acabou tudo o que fez foi trocar o topo do banco. | Open Subtitles | وعندما انتهى كان كل ما عليه فعله هو تبديل غطاء |
| E quando acabou de ler a história, foi para a lavandaria. | Open Subtitles | و عندما ينتهي من قراءة هذه القصة يذهب إلى غرفة الغسيل |
| quando acabou, o Adam forçou-a a beber uma garrafa de vodka. | Open Subtitles | عندما إنتهينا منها, قام " آدم " بإرغامها على تناولَ زجاجةٍ كاملةٍ من الكحول |
| Mas quando acabou, eu... não percebi porque estava tão nervosa de início. | Open Subtitles | لكنه عندما انتهى أنا كنت ... تعلم , لم أعرف لماذا |
| Escondeu-se no armário, e quando acabou, chamou o 112. | Open Subtitles | لقد اختبئ في الخزانة و عندما انتهى الامر اتصل بالطوارئ 911 لهذا قام بحشر ذلك الصبي في الخزانة |
| quando acabou, o apache estava parado numa rocha... acima dos moribundos, e a ouvi-los implorar por misericórdia, | Open Subtitles | عندما انتهى ذلك وقف على صخره على الجنود الموتى وهو يستمع اليهم يتوسلون الرحمه |
| quando acabou. | Open Subtitles | عندما انتهى الأمر نظرت الى أعلى |
| quando acabou, bateu com a minha cabeça no chão da carrinha. | Open Subtitles | عندما انتهى ضرب رأسي بأرضية شاحنته |
| E quando acabou perguntei, "Brian, porque fizeste isso?" | Open Subtitles | و عندما انتهى من ذلك قلت له "لم فعلت ذلك يا (براين) ؟" |
| Fiquei satisfeita... quando acabou. | Open Subtitles | كنت مسرورة. عندما انتهت |
| quando acabou, ele ficou com o coração partido. | Open Subtitles | عندما انتهت علاقتهم... انفطر فؤاده. |
| E, quando acabou de mutilá-la, largou o que sobrou numa vala, como se ela fosse lixo. | Open Subtitles | وعندما انتهى من ذبحها، قام برمي ما تبقى منها في حفرة وكأنها قمامة. |
| E quando acabou tudo, com o que é que me deixaram? | Open Subtitles | وعندما انتهى كل شىء .. |
| E quando acabou tudo, com o que é que me deixaram? | Open Subtitles | وعندما انتهى كل شىء .. |
| Alguém que me diga quando acabou. | Open Subtitles | حسناً، أيمكن لأحدكم إخباري عندما ينتهي هذا؟ |
| Outras vezes, não. De qualquer maneira, quando acabou, agiam como se não me conhecessem. | Open Subtitles | ،لكن بكلا الحالتين ...عندما ينتهي الأمر |
| quando acabou ele sussurrou-me... | Open Subtitles | عندما إنتهينا ...لقد همس لي |