Ontem, quando te vi no celeiro, foi como se me tivesse apaixonado por ti novamente. | Open Subtitles | أمس، عندما رأيتك في الحضيرة كان الأمر كأني أغرمت بك مرة أخرى |
Ontem quando te vi no meu camarim, fizeste-me pensar nele. | Open Subtitles | في الأمس، عندما رأيتك في غرفة التبديل انت ذكرتني به قليلاً. |
quando te vi no bar, aproveitei a oportunidade porque queria ser um bom repórter, queria ser daquelas pessoas que fazem de tudo por uma história, mas garanto-te | Open Subtitles | عندما رأيتك في الحانة استغليت الفرصة لأني أردت أن أكون صحافي ماهر أردتُ أن أكون الكاتب الذي قد يفعل أي شيء لأجل القصة |
quando te vi no autocarro no outro dia, depois destes anos todos, Eu... | Open Subtitles | عندما رأيتكِ في الحافلة ذلك اليوم بعد كل هذه السنين , شعرتُ بشيء ما |
quando te vi no hospital, quando vi o que a Mona te fez, decidi parar de fugir. | Open Subtitles | عندما رأيتكِ في المستشفى... عندما رأيت ما فعلته (مونا) بكِ... قرّرتُ التوقّف عن الهرب |
quando te vi no futuro, tu... | Open Subtitles | . . عندما رأيتك في المستقبل |