| Ela precisa de protecção. Bem, deve saber que a sua família está no topo das minhas prioridades. | Open Subtitles | حسنًا، تدري أن عائلتك على أعلى قائمة أولوياتي، ولكن من كانت معه شخص واسع العلاقات |
| Eu sou polícia e creio que a sua família corre perigo. | Open Subtitles | أنا ضابط شرطة. ولدي سبب للاعتقاد أن عائلتك في خطر. |
| Sempre a achar que a sua família é muito poderosa e muito religiosa. | Open Subtitles | تظننين دائما أن عائلتك أرقى وأعظم وترتاد الكنيسة |
| Aparentemente eles pensam... que a sua família e parentes têm laços com a KSM. | Open Subtitles | أن عائلته وعلاقاته الواسعة تقود إلى خالد شيخ محمد. |
| Desde que eu lhe disse que a sua família estava segura, tem sido um cientista em brasa. | Open Subtitles | منذ أن أخبرته أن عائلته بأمان أصبح عالمًا فذاً |
| Ebingen fica longe de Bamberg. Decerto que a sua família está bem. | Open Subtitles | بلدة "إيبينن" تبعد كثيراً عن "بامبرغ"، إني متيقّنة أنّ عائلتك بمأمن |
| Sra. Grayson, parece que a sua família não consegue fugir aos fantasmas do passado. | Open Subtitles | السيده جرايسون يبدو بأن عائلتك لا يمكنها الهرب من شبح الماضي |
| Compreende que a sua família se está a desintegrar. | Open Subtitles | لتتفهم أن عائلتها قد انفصلت للتو |
| Então, imagino que a sua família fique muito desiludida. | Open Subtitles | حسنُ،إذًن.. أنا واثقةٌ أن عائلتك سيخيب أملهم ... |
| Eu sei que a sua família está muito ansiosa para que complete o seu trabalho. | Open Subtitles | أعرف أن عائلتك حريصة للغاية بأن تُنهي عملك. |
| Acha mesmo que a sua família quereria que fizesse isto por vingança? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أن عائلتك يريد لك أن تفعل هذا في الانتقام؟ |
| É possível que a sua família não esteja no barco, como o senhor disse? | Open Subtitles | هل من الممكن أن عائلتك لم تكن على متن القارب كما قلت؟ |
| Não é verdade que a sua família mentiu à Polícia para o proteger? | Open Subtitles | أليس صحيحا أن عائلتك كذبت على الشرطة لتحميه |
| De certeza que a sua família não me perdoaria | Open Subtitles | أنا متأكد أن عائلتك لن تسامحني |
| Diga-lhes que a sua família é de County Cork. | Open Subtitles | أخبرهم أن عائلتك من مقاطعه كورك |
| Apenas até encontrarmos a Molly e sabermos que a sua família está fora de perigo. | Open Subtitles | على الأقل حتى نجد "مولي" ونعرف أن عائلتك خارج نطاق الخطر رجاء |
| Então, dizes-lhe que a sua família pode ficar? | Open Subtitles | إذاً هل يمكنك أن تخبره أن عائلته ييمكنها البقاء |
| Disseste que a sua família era o seu calcanhar de Aquiles. | Open Subtitles | قلتى أن عائلته بمثابة كعب أخيل "يُقال فى الأسطورة إن نقطة ضعف أخيل الوحيدة هى كعب رجله" |
| Essa recompensa poderá ser a de que a sua família não seja presa de maneira alguma pelas tropas alemãs enquanto estivermos no vosso território ocupado. | Open Subtitles | وتلك الجائزة هي أنّ عائلتك لن يتمّ إزعاجها بأيّ شكل من قبل الجيش الألماني خلال بقيّة فترة احتلالنا لبلدك |
| Compreendo que a sua família tenha passado dificuldades em Cuba, mas não pode deixar que os sentimentos influenciem as suas decisões. | Open Subtitles | أفهم أنّ عائلتك مرّت بحياة صعبة في "كوبا" ولكن لا يمكنكَ أن تدع مشاعرك الشخصية تؤثر على قراراتك... |
| Só queria avisá-lo que a sua família teve alta do hospital. | Open Subtitles | أردنا فقط أن نخبرك بأن عائلتك تم اخرجهما للتو من المستشفى |
| Fá-la perceber que a sua família, aquela que ela criou, está do seu lado. | Open Subtitles | اجعليها تفهم أن عائلتها التي تبنيها ... تنتظرها |