| O Que acontecerá com a minha irmã se não encontrar-mos um doador? | Open Subtitles | ماذا سيحدث لأختي الآن ؟ في حالة عدم إيجاد متبرع ؟ |
| Se formos com isto por diante, o Que acontecerá depois? | Open Subtitles | اذاً اذا مررنا من هذا ماذا سيحدث بعد ذلك؟ |
| Entende o Que acontecerá quando ele descobrir o que fizeram comigo? | Open Subtitles | هل ستعلم ما الذي سيحدث إذا عرف ما عمل بيّ؟ |
| O Que acontecerá depois, quando ele souber que foi você que lhe roubou o dinheiro e que lhe armou uma cilada? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث بعد هذا عندما يسمع بإنك أنت من سرق ماله و أنت سبب ما قد وصل إليه؟ |
| E é o Que acontecerá se tapar o cérebro neste estado. | Open Subtitles | و هذا ما سيحدث لو تركت الجمجمة في هذا الحالة |
| O Que acontecerá quando ele saber que a caixa desapareceu? | Open Subtitles | ما الذي سيحصل حينما يلاحظ القنصل إختفاء الصندوق؟ |
| Nem o Führer já mais acredita nisso. Que acontecerá a nós? | Open Subtitles | حتى الفوهرر لا يؤمن بالنصر بعد الآن ماذا سيحدث لنا؟ |
| - Que acontecerá se alguém abordar o barco? - Porquê? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إذا صعد شخص لاحقا على متن السفينة؟ |
| Impressionante, mas pergunto-me o Que acontecerá quando tens uma distração. | Open Subtitles | مثير، لكنني أتسائل ماذا سيحدث عندما يتم تشتيت إنتباهكِ |
| Então, o Que acontecerá? E se eles chegarem para sugar os nossos oceanos por causa do hidrogénio? | TED | والان ، ماذا سيحدث ؟ ماذا لو قدموا إلينا ، لنفترض ، لإمتصاص مياه محيطاتنا للبحث عن الهيدروجين ؟ |
| O Que acontecerá depois da próxima extinção em massa? | TED | ماذا سيحدث بعد الانقراض الجماعي التالي؟ |
| E quando o sr. Stolz vir que o dinheiro desapareceu, o Que acontecerá? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما يكتشف السيد ستولز اختفاء المال؟ |
| Talvez devas parar de pensar no Malik e no Que acontecerá se tudo isto for publicado e... | Open Subtitles | ربما يجب أن نتوقف عن التفكير في مالك وعلى الذي سيحدث لو ظهر ذلك للعلن |
| O Que acontecerá se agarrarmos no potencial de ação da Vénus-papa-moscas e o enviarmos para todos os caules da mimosa? | TED | فما الذي سيحدث إذا أخذنا جهد الفعل من مصيدة فينوس وأرسلناه إلى كل جذوع الميموسا؟ |
| Um milhão de leitores quer saber o Que acontecerá quando o "54-" combater. | Open Subtitles | مليون قاريء وفي للجريدة يريدون معرفة ما الذي سيحدث عندما تقاتل الفرقة الرابعة و الخمسون |
| É o Que acontecerá se não fizer o que lhe digo. | Open Subtitles | ذلكَ بالضبط ما سيحدث إن لم تفعل ما اخبرك إياه |
| O Todo-Poderoso mostrou ao rei o Que acontecerá no futuro. | Open Subtitles | الله سبحانه وتعالى كشف للمك ما سيحدث في المستقبل |
| Então não mostres a cara, se temes tanto o Que acontecerá. | Open Subtitles | فلا تظهرى وجهك إذا كنت خائفه جدا من ما سيحدث. |
| Sim, eu sei, mas, sinceramente, o Que acontecerá agora que não aconteceu nas últimas 2 horas? | Open Subtitles | نعم اعرف لكن بصراحة ما الذي سيحصل الآن و لم يحصل خلال اخر ساعتين؟ |
| O Que acontecerá quando a pegarem? | Open Subtitles | ماذا سيحصل عندما يلقى القبض على تلك المرآة؟ |
| Como é que ele sabe o Que acontecerá, juntando os dois assim? | Open Subtitles | ، كيف يمكنه أن يعرف ما الذى سيحدث بين الأثنان معآ ؟ |
| Não. Então nada de telemóvel. Se todos os homens morrem, o Que acontecerá comigo? | Open Subtitles | لا، لن أستخدم الهاتف الخلويّ إن مات جميع الرجال، فماذا سيحدث لي؟ |
| Pode jurar sobre a Bíblia que não sabe o Que acontecerá amanhã. | Open Subtitles | يجب أن تقسموا إنكم لا تعرفون شيئا عما سيحدث |
| Assim que começarmos, não há volta a dar, não sei o Que acontecerá... com nenhum de nós. | Open Subtitles | لا مجال للتراجع بعد أنْ نبدأ ولا يمكن التنبّؤ بما قد يحدث لأيّ أحد منّا |
| Tenho-os na mão com isso, quando isto se tornar numa luta feia, o Que acontecerá. | Open Subtitles | حصلتُ عَليها عندما إنقلب الأمر لِشجار مُقرق. حيثّ سيحدُث. |
| Comecei a preocupar-me imenso com o Que acontecerá a este lixo todo. | Open Subtitles | أنا فقط أصبحت قلقة لما سيحدث لأكوام القمامة |
| E, se jogares pelo seguro, porque achas que as portas se fecham, é mesmo isso Que acontecerá. | Open Subtitles | ، وإذا اخترت اللعب بأمان لإنك تعتقد أن الأبواب تُغلق فهذا إذن ما سوف يحدث |
| O Que acontecerá àqueles dois vagabundos, quando forem apanhados? | Open Subtitles | ماذا سَيَحْدثُ إلى أولئك الإثنان الغشّاشون متى هم يَمْسكونَ؟ |
| Não sei o Que acontecerá com ela sem a família. | Open Subtitles | لست واثقاً مما سيحدث لها بدون العائلة. |