"que acredites" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن تصدقي
        
    • ان تصدقنى
        
    • أن تُصدق هذا
        
    • أن تصدق ذلك
        
    • أن تصدقني
        
    • أن تصدّقي
        
    • أن تؤمن
        
    • أن تؤمني
        
    • أن تثق بي
        
    Preciso que acredites que vou fazer o possível para a encontrar. Open Subtitles أريدكِ أن تصدقي أنني سأفعل كل ما استطيع ِلأساعدكِ بإيجاد ابنتك.
    Para mim, o importante é que acredites nisso. Open Subtitles من المهم بالنسبة لي أن تصدقي هذا.
    David, espero que acredites quando te digo: Open Subtitles :اتمني ان تصدقنى عندما اخبرك باني
    É bom que acredites. Open Subtitles يجب أن تُصدق هذا.
    Melhor que acredites. Open Subtitles يُستحسن أن تصدق ذلك
    Agora só posso dizer-te que estou arrependido... e esperar que acredites em mim. Open Subtitles وكل ما أستطيع إخبارك هو أنني آسف وأتمنى أن تصدقني
    Ele era perigoso. Preciso que acredites. Open Subtitles كان خطيرًا، أريدك أن تصدّقي ذلك.
    Preciso que acredites que o filme é bom e se vende por si só. Open Subtitles يجب أن تؤمن حقاً بجودة الفيلم وأنه سيُباع
    "Só quero que acredites em mim como nos velhos tempos." Open Subtitles أريدكِ فقط أن تؤمني بي مثل الأيام الخوالي.
    Sei que nunca acreditaste no que faço, mas preciso que acredites agora. Open Subtitles أعلم أنك لم تثق بي أبدا في الأشياءِ التي أفعلها لَكنِّي أَريدك أن تثق بي الآن رجاء يا أبي
    Só preciso que acredites nisso. Open Subtitles أريدك فقط أن تصدقي ذلك
    É bom que acredites. Open Subtitles يستحسن أن تصدقي
    Mas preciso que acredites em mim neste momento. Open Subtitles ولكنى أريدك ان تصدقنى الأن
    Preciso que acredites nisto. Open Subtitles أُريدُكَ أن تُصدق هذا
    É bom que acredites nisso. Open Subtitles من الأفضل أن تصدق ذلك.
    Não espero que acredites em mim, mas isso é para um bem maior. Open Subtitles أنا لا أتوقع منك أن تصدقني ولكن هذا من أجل الصالح العام
    Só preciso que acredites nisso. Open Subtitles أريدكِ أن تصدّقي ذلك
    Preciso que acredites em mim... como eu acreditei em ti... quando mais ninguém acreditou. Open Subtitles أحتاج منك أن تؤمن بي كما آمنت بِك من قبل حين لم يفعل أحد
    Quero que acredites em mim, quando te digo que vai correr tudo bem. Open Subtitles أريد منك أن تؤمني بي عندما أخبرك بأن كل شيء سيكون على ما يرام.
    Vou dizer-te uma coisa e preciso que acredites em mim. Open Subtitles سأخبرك شيئاً و أريد منك أن تثق بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more