"que admitas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن تعترف
        
    • أن تعترفي
        
    • ان تعترف
        
    • تعترف بأنك
        
    Porque antes de tudo, embora, infelizmente, aqui o comandante... não possa ouvir a confissão e isso seria perfeito... quero que admitas que mataste o teu próprio companheiro. Open Subtitles مع الأسف لا يمكن للنقيب أي يستمع إلى إعترافك وهذا كان سيبدو مثالياً لكن أريد منك الآن أن تعترف بأنك قتلت زميلك
    que admitas que com algum conhecimento sobre o sistema solar terias percebido mais rapidamente tratar-se de uma falsificação. Open Subtitles منك أن تعترف من أن معرفة القليل عن النظام الشمسي لكنت علمت اختلاف اللوحة الزائفة بسرعة أكثر
    Eu sei do que preciso: que admitas o que fizeste. Open Subtitles أحتاج ما أحتاج إليه و هو أن تعترف بما فعلت
    Kelly, não quero que admitas mais nada, está bem? Open Subtitles كيلي , لا أريدك أن تعترفي بأي شيء أخلاقي
    Quero que admitas que não consegues respirar quando não estás comigo. Open Subtitles أريدك أن تعترفي أنه لا يمكنك التنفس عندما لا تكوني معي
    Jeremy, preciso que admitas estares a ter uma relação sexual, com a mulher que, está a acusar a tua mãe, por assassinato. Open Subtitles جيرمي أحتاج ان تعترف انك على علاقه جنسيه مع امراة تتهم والدتك لاتكابها جريمة قتل
    Quero que admitas que trocaste a vida de um menino por um carro vistoso. Open Subtitles اريدك ان ان تعترف بتبديل ارواح فتيان صغار بسيارة فارهة
    Jerry, quero que admitas que as minha carências não te dizem nada, e que és egoísta. Open Subtitles جيري ، أريد منك أن تعترف... بأن حاجاتي لاتعني لك شيء وأنك أناني
    - Quero que admitas que estás enganado. Open Subtitles أريدك أن تعترف أنك مخطىء
    Mas quero que admitas que enviaste o Agente Brian Harris à minha firma. Open Subtitles ولكنني أريدك أن تعترف بأنك أرسلت براين هاريس) لمطاردة شركتي)
    "Eu matei o meu pai." Quero que admitas isso. Open Subtitles "لقد قتلت والدي" أريدك أن تعترف بها ...
    Depois do que aconteceu com a Chloe, quero que admitas que não confias no meu discernimento. Open Subtitles بعد ما حدث مع (كلوي) أريدك أن تعترف بأنك لا تثق بحكمي
    - Queremos que admitas uma coisa. Open Subtitles - نريدك أن تعترف بشئ-
    Tudo o que quero é que admitas que mataste o Capitão Joyce aqui, na última Segunda-feira. Open Subtitles .... كُل ما أُريده منك أن تعترف أنك قتلت القائد (جوسي) الأثنين الفائت هنا
    Quero que admitas que és diferente. Open Subtitles أريدكِ أن تعترفي أنكِ مختلفة
    - Eu vi. Só quero que admitas! Open Subtitles -بل رأيت هذا في عينيك ، لذا فقط اريد ان تعترف بذلك
    - Só quero que admitas... - Não admito... nada. Open Subtitles ...اريدكَ ان تعترف وحسب - .لن أعترف بشيء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more