| Só não sei o Que aprendeste ao fazeres isto à tua mãe. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تعلمت بعد أن أصبت والدتك بإرتجاج دماغي |
| Aposto Que aprendeste aquilo a lutar com leões e tigres, certo? | Open Subtitles | أراهن أنك تعلمت كل هذا الجراء مصارعة الأسود و النمور و ماشابه |
| Diz-me, o Que aprendeste naquela escola de jornalismo? Publicidade? | Open Subtitles | ما الذي تعلمته في مدرسة الصحافة والإعلان ؟ |
| - Onde é Que aprendeste isso? | Open Subtitles | وأين تعلمت أن تفعلى ذلك؟ |
| Se seguires o modelo tradicinal, tudo o Que aprendeste são as velhas rotinas. | Open Subtitles | إذا اتبعت النماذج التقليدية فكل ما تعلمته ماهو إلا روتين قديم |
| Se estiverem verdadeiramente motivados a ajudar um vosso filho a ser um campeão, vão fazer perguntas sobre a experiência e o processo, tais como: "O Que aprendeste hoje?" | TED | إذا كنت حقاً متحمساً لمساعدة طفلك ليصبح بطلاً، فستطرح أسئلة عن التجربة وعن الطريقة، مثل: "ماذا تعلمت اليوم؟" |
| Não é assim tão difícil. Usa o Que aprendeste e derrota-me. | Open Subtitles | استعمل ماذا تعلمت وحاول ان تتغلب علي |
| "O Que aprendeste nesta aula?" Saem-te respostas absurdas. | Open Subtitles | "ماذا تعلمت انا بهذا الصف " وانت تقول هذا |
| Parece Que aprendeste bastante na visita de estudo. | Open Subtitles | يبدو أنك تعلمت شيء مفيد من رحلتك المدرسية |
| Nao me digas Que aprendeste aquilo na tua aldeia. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك تعلمت كيف تفعل هذا في قريتك |
| Olha, meu, eu sei Que aprendeste muita merda a lutar pela vida nas ruas, certo? | Open Subtitles | اسمع أنا أعرف أنك تعلمت كل هذا من خلال عملك في الشارع |
| O Que aprendeste com a Lily e o Marshall também se aplica à minha situação e, no final, vai ajudar-me a contar esta história. | Open Subtitles | الدرس الذي تعلمته من مارشال و لــيلي سمكنني أن اطبقه مباشرة على حآلتي و بهذا |
| Quer ver como pensa e o Que aprendeste nestes dois anos e se pode pensar com lógica. | Open Subtitles | إنه يريد أن يرى مدى قدرتك على التفكير... وما الذي تعلمته خلال هذين العامين... وإذا كنت قادراً على التفكير بمنطقية. |
| Onde é Que aprendeste a fazer isso? | Open Subtitles | أين تعلمت أن تفعل هذا ؟ |
| ES: Cohh, podes partilhar aqui com a assistência na TED, o Que aprendeste com a tua comunidade, na Twitch? | TED | إي إس: لذا كو هل يمكنك مشاركة جمهور TED-- ما تعلمته عن مجتمع Twitch؟ |
| Tudo aquilo que és, tudo aquilo Que aprendeste é para algo maior. | Open Subtitles | كلّ ما أنت عليه، وكلّ ما تعلّمته هو لأمر أكبر |
| Onde é Que aprendeste isto? | Open Subtitles | أين تعلمت القيام بذلك، على أي حال؟ |
| Onde é Que aprendeste a fazer isso? | Open Subtitles | كيف تعلمت فعل هذا؟ |
| Onde é Que aprendeste tudo isso? | Open Subtitles | من أين تعلمتي كل هذا ؟ |
| Quero saber o Que aprendeste ontem. | Open Subtitles | أريد ان أعرف ما الذي تعلمتيه بالأمس , حسنا ؟ |
| Achas Que aprendeste como o fazer nestes últimos dois minutos? | Open Subtitles | ماذا، هل اعتقدت أنّك تعلّمت فعل هذا في الدقيقتين الأخيرتين؟ |
| Desde Que aprendeste a habilidade que é especial neste mundo. | Open Subtitles | حيث أن المهارة التى تعلمتها هى مميزة فى هذا العالم |
| Acho Que aprendeste alguma coisa hoje. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تعلمت شيء اليوم |
| Está bem, Simmons, partilha as novas dicas de trituração Que aprendeste. | Open Subtitles | حسناً .. سيمونز يكفي مشاركة نصائح الأزمات التي تعلمتها جديداً |
| Só se tu concordares em pôr de lado... tudo Que aprendeste e confiar em mim. | Open Subtitles | فقط إذا كنت راغباً لتضع جانباً كل شيء تعلمته وتثق بي |