| Temos que avisar as pessoas. E vossos soldados também morrem. | Open Subtitles | يجب أن نحذر الناس وأنتم تحذروا جنودكم سيموتون أيضاً, تعلمون بذلك |
| Os wraiths? Exatamente. Temos que avisar a Terra. | Open Subtitles | و عن الريث بالضبط ، يجب أن نحذر الأرض |
| Temos que avisar toda a gente. Temos que avisar o NOAA. | Open Subtitles | يجب أن نحذر الجميع " يجب أن نبلغ " الادارة القومية للمحيطات والغلاف الجوي |
| Temos que avisar as autoridades competentes. | Open Subtitles | علينا أن نبلغ عن ذلك للجهات الخاصة |
| Tenho que avisar as outras do modo mais difícil. | Open Subtitles | يجب أن أحذر الآخرين بالطريقة الصعبة |
| ele está ferido por causa de um assalto, temos que avisar a polícia. | Open Subtitles | إذا فقد أصيب من اعتداء يجب أن أخبر الشرطة |
| Temos que avisar o grupo que está a vir. - Devemos alertá-los. - Não. | Open Subtitles | ...علينا أن نخبر هؤلاء القادمين الى هنا , علينا أن نحذرهم ..لا |
| Vem, Saga. Temos que avisar à manada. | Open Subtitles | تعال يا ساجا يجب أن نحذر القطيع |
| Oh olha! Perigo! Temos que avisar os outros! | Open Subtitles | انظر , خطر , يجب أن نحذر الأخرين |
| temos que avisar os outros. | Open Subtitles | يجب أن نحذر الأخرين |
| Temos que avisar o resto da Alcateia. | Open Subtitles | يجب أن نحذر بقية القطيع |
| Temos que avisar a polícia. | Open Subtitles | علينا أن نبلغ الشرطة |
| Vamos agir hoje. Temos que avisar a Ashley. | Open Subtitles | سنقوم بتحرّكنا اليوم، علينا أن نبلغ (آشلي) |
| ! Tenho que avisar o Bugs! | Open Subtitles | علي أن أحذر باغز |
| Tenho que avisar o Bugs! | Open Subtitles | علي أن أحذر باغز |
| Tenho que avisar o Monstro. Avisá-lo? | Open Subtitles | عليّ أن أحذر الوحش - تحذريه؟ |
| Não. Tenho que avisar Fei-Hong. | Open Subtitles | لا يجب أن أخبر فى هونج |
| Tenho que avisar a mãe dele. | Open Subtitles | يجب أن أخبر أمه |
| Ainda tenho que avisar o Vale. | Open Subtitles | مازلت مضطراً أن أخبر (فيل) |
| Há que avisar César. | Open Subtitles | السلاح السري يجب أن نخبر قيصر |