Que bom que sabe o seu nome, idiota. | Open Subtitles | يسرني أنك تعرف اسمك أيها الحقير |
Que bom que te foste. Este é um lugar difícil. | Open Subtitles | من الجيد أنك غادرت من هنا، هذا مكان مظلم |
Que bom que conseguiste vir no meio de uma investigação. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك إستطعت الحضور في خضم التحقيق الجاري. |
Que bom que recebeu o meu convite e conseguiu vir... | Open Subtitles | أنا سعيد أنك قبلتِ دعوتى وأستطعتِ للحضور |
Que bom que foste o primeiro dela. Gosto de ti. | Open Subtitles | أنا سعيد بأنك أول شخص لها أنا حقاً كذلك, وأنا معجباً بك |
- Que bom que sabe do nosso site. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك سمعت بموقعنا الإليكتروني. أنا أطالعه. |
- Que bom que conseguiste. Laura, meu Deus. | Open Subtitles | لورا , أو يا إلهي , أنا مسرورة أنكِ هنا |
Que bom que vê as coisas assim. | Open Subtitles | حسناً , يسرني أنك ترى الأمر هكذا |
Que bom que vieste. Como é que estás? | Open Subtitles | يسرني أنك أتيت للزيارة كيف كان حالك؟ |
Que bom que ainda tem senso de humor... mas tenho um prazo, agente Reins, e logo minha paciência acabara. | Open Subtitles | يسرني أنك ما زلت تملك روح الدعابة ولكني أسير وفق جدول مواعيد أيها العميل (رينز) وقريباً جداً، سينفد صبري |
Que bom que está a analisar cada palavra... | Open Subtitles | شكراً أيها المدرّس، من الجيد أنك تراجع كل كلمة ولكن.. |
Que bom que estás com aquela rapariga sob custódia, não? | Open Subtitles | من الجيد أنك إحتفظت بالفتاه بالحجز صحيح أيها المأمور ؟ |
Que bom que está se lembrando das coisas. Deve estar doendo. | Open Subtitles | من الجيد أنك تتذكّر أشياء هذا قد يلسع... |
Que bom que tu paraste com isso, porque a miúda por quem eu me apaixonei é mandona e teimosa e segura de si mesma. | Open Subtitles | حسنا, أنا سعيد لأنك انتهيت من ذلك لأن الفتاة التي أحببتها جريئه وعنيده وواثقة من نفسها |
- Que bom que arranjaste este emprego! | Open Subtitles | أنا سعيد لأنك حصلتِ على هذه الوظيفة |
Que bom que não estavas com ele. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك لم تكونِ هناك معه |
Que bom que está sóbrio. | Open Subtitles | أنا سعيد بأنك غير ثمل |
Que bom que conseguiste! Bem-vinda ao paraíso! | Open Subtitles | - سعيدة لأنك فعلتيها - مرحباً بكى فى الجنة - |
Que bom que vieste. | Open Subtitles | أنا مسرورة أنكِ جئتِ |
Que bom que está aqui e sem capa. | Open Subtitles | الاخبار الجيدة انك هنا ولست مرتديا غطاء للرأس |
Que bom que está com tanta vontade! | Open Subtitles | - نعم. حسنا أنا مسرور جدا لانك متلهف هكذا |
Que bom que percebeu, já que a culpa é sua. | Open Subtitles | أنا مسرور لأنك لاحظت ،معتبراً أن هذا خطأك |
Que bom que você me disse isso. | Open Subtitles | لتركي لأن أشعر بتلك الطريقة ثانية كم أنا مسرورة لأنك أخبرتني بهذا |
Que bom que minha mamãe não é assim. | Open Subtitles | أنا سعيد أن أمى ليست كذلك |
Que bom que veio. | Open Subtitles | أنا سعيد أنكِ مررتى |
Que bom, que ainda tem sentido de humor. | Open Subtitles | أنا سعيدة أنك تتمتع بحس الدعابة حتى الآن |
Que bom que encontraram o Louis antes que algum mal lhe acontecesse. | Open Subtitles | أنا سعيد أنكم يارفاق كنتم قادرين على العثور على لويس قبل أن يحدث له شيء فضيع |