| Que Deus tenha piedade da sua alma. | Open Subtitles | فليرحم الله روحه نفذ |
| Que Deus tenha piedade da sua alma! | Open Subtitles | فليرحم الله روحك. |
| Que Deus tenha piedade da tua alma. | Open Subtitles | فليرحم الله روحك. |
| Que Deus tenha piedade de nós. | Open Subtitles | ليمن الله برحمته علينا |
| Que Deus tenha piedade da tua alma. | Open Subtitles | فليرحمكِ الله رحمةً واسعة |
| Que Deus tenha piedade da minha alma. | Open Subtitles | ارحم روحي |
| E Que Deus tenha piedade de nós. | Open Subtitles | وليرحمنا الرب جميعاً. |
| "Que Deus tenha piedade das nossas almas. " | Open Subtitles | يرحم الله أرواحنا |
| Que Deus tenha piedade da minha alma imortal. | Open Subtitles | فليرحم الله روحي الفانية |
| Se não evacuaram a cidade, Que Deus tenha piedade das vossas almas. | Open Subtitles | ! إذا لم تكونوا قد أخليتم المدينة ... فليرحم الله أرواحكم ! |
| Que Deus tenha piedade da minha alma. | Open Subtitles | "فليرحم الله روحي" الخ... |
| Que Deus tenha piedade de nós. | Open Subtitles | ليمن الله برحمته علينا. |
| Que Deus tenha piedade da tua alma. | Open Subtitles | فليرحمكِ الله رحمةً واسعةً |
| Que Deus tenha piedade! | Open Subtitles | يا رب ارحم! |
| E Que Deus tenha piedade das nossas almas. | Open Subtitles | وليرحمنا الرب |
| e vou rezar, para Que Deus tenha piedade da tua alma. | Open Subtitles | وسأصلي بأن يرحم الله روحك |