"que encontrem o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن تجدوا
        
    • أن يجدوا
        
    A CIA quer que encontrem o informador e recuperem o que foi que passado para o inimigo antes que se torne uma catástrofe em potencial. Open Subtitles الإستخبارات المركزية تُريدكم أن تجدوا التسريب وإستعادة ما أعطيَ للعدو قبلما يُصبح كارثة مُحتملة.
    - Então... Sugiro que encontrem o Punhal antes dele. Open Subtitles إذاً أقترح أن تجدوا الخنجر أولاً
    Espero que encontrem o indivíduo que o matou. Open Subtitles آمل أن تجدوا الرجل الذي قتله
    Espero que encontrem o pulha que fez isto, e espero que lhe cortem a cabeça. Open Subtitles آمل أن يجدوا الفاعل الحقير، وآمل أن يقطعوا رأسه
    Se eu fosse a ti, ia buscar o carro antes que encontrem o arsenal na bagageira. Open Subtitles .لكنتسالحقبالسيارةلوكنتمكانك. قبل أن يجدوا الأسلحة في السيارة
    Espero que encontrem o meu corpo antes que o cheiro se torne um problema para ti. Open Subtitles آمل أن يجدوا جثتى قبل ان تصبح رائحتى مشكلة لك
    Se desapareceres... eu certificar-me-ei que encontrem o teu carro com um corpo queimado lá dentro. Open Subtitles فقط أختفي وأنا سأحرص على أن .يجدوا سيارة بداخلها جثة محترقة
    Não condeno pessoas como tu. Só rezo para que encontrem o caminho, através de Cristo, para uma vida sem pecado. Open Subtitles لا أدين أشخاصاً مثلك فقط أدعو أن يجدوا طريقهم من خلال المسيح،
    E reza para que encontrem o Beckett antes dele encontrar o Finnegan. Open Subtitles وتمنى أن يجدوا باكت قبل ان يجد هو فينجن
    Bem espero que encontrem o homem culpado. Open Subtitles جسنا أتمني أن يجدوا الرجل المذنب
    Espero que encontrem o tipo. Open Subtitles أتمني أن يجدوا الفاعل
    Só espero que encontrem o Bauer antes que isto piore. Open Subtitles اَمل فقط أن يجدوا (باور) قبل أن تزداد الأمور سوءاً
    Lamento muito a sua perda. Espero que encontrem o tipo. Open Subtitles كلّي آسى لخسارتك، آمل أن يجدوا القاتل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more