"que estás errado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنك مخطئ
        
    • أنك على خطأ
        
    • أنّك مخطئ
        
    • انك مخطئ
        
    • أنك مُخطئ
        
    • ما أنت مُخطأ بشأنه
        
    Admite mas é que estás errado e eu deixo que venhas para o guarda-chuva. Open Subtitles فقط إعترف أنك مخطئ , و سنسمح لك بأن تأتي تحت المظلة
    Sei que ficas confuso quando acham que estás errado, mas não é considerado passar um paciente pedir outra opinião. Open Subtitles أعلم أنك حائر عندما تجد شخصاً يعتقد أنك مخطئ ولكن هذا لا يعتبر سخطاً
    que nem o consegue mastigar, então eu diria que estás errado. Open Subtitles الذي لا يمكنه مضغنها حتّى إذاً سأقول أنك على خطأ.
    E, agora, digo-te que estás errado. Tens de começar a dar uma oportunidade aos outros. Open Subtitles وأخبرك أنك على خطأ هذه المرة، يجب أن تبدأ بإعطاء الناس فرصة
    Sei que estás errado quanto à apneia, logo, tu sabes que estás errado. Open Subtitles -أعلمُ أنّك مخطئٌ بشأن انقطاع التنفس النّوامي ممّا يعني أنّك تعلم أنّك مخطئ في هذا
    Isso não é verdade e vou mostrar-te que estás errado. Open Subtitles هذا غير صحيح , وانا سوف أوضح لك انك مخطئ
    Amanhã vou provar que estás errado. Open Subtitles يجب إثبات أنك مُخطئ غداً في الملعب.
    Vês, é aí que estás errado. Open Subtitles أترى ، هذا ما أنت مُخطأ بشأنه.
    Ele quer provar-te que estás errado, quer mostrar que é mais esperto do que tu. Open Subtitles إنه يحاول إثبات أنك مخطئ ليظهر أنه أذكى منك
    Até punha a minha equipa em risco para provar que estás errado. Open Subtitles خاطرت بحياة فريقي كي أبرهن فقط أنك مخطئ
    Não me faças mostrar o pénis, e provar que estás errado. Open Subtitles لا تدعني أخرج ذلك لأثبت أنك مخطئ
    Mas acho que estás errado. Open Subtitles و لكني , أظن أنك مخطئ
    O que não sabes é que estás errado Open Subtitles ما تجهله أنك مخطئ
    Desculpa, mas acho que estás errado. Open Subtitles سامحني،لكني أعتقد أنك على خطأ.
    Eu sei que estás errado. Open Subtitles أعرف أنك على خطأ
    Provar que estás errado. Open Subtitles لأثبت أنك على خطأ.
    Aceita que estás errado. Open Subtitles تقبّل حقيقةَ أنّك مخطئ
    Observo o Dr. Bishop ao mesmo tempo que tu, talvez não de tão perto, mas creio que estás errado. Open Subtitles راقبت الدكتور (بيشوب) قدرما فعلت أنت ،ربّما ليس عن قرب مثلك لكنّي أعتقد أنّك مخطئ
    Mas vou provar que estás errado. Open Subtitles لكنّي سأبرهن أنّك مخطئ
    - Acho que estás errado. Open Subtitles لا يوجد اختلاف لا,اعتقد انك مخطئ
    Não, acho que estás errado. Open Subtitles كلّا، أظن أنك مُخطئ.
    Vês, é aí que estás errado. Open Subtitles أترى ، هذا ما أنت مُخطأ بشأنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more