| Todos nós na linha de frente sabemos que há algo de errado com a indústria jornalística. | TED | كان كل واحد منا يعلم أن هناك خطب ما بصناعة الأخبار. |
| Sabemos que há algo de errado com o tubo de perfuração. | Open Subtitles | نحن وافقنا أن هناك خطب بأنبوب الحفر |
| Não achas que há algo de errado connosco, ou achas? | Open Subtitles | لا تعتقدين أن هناك خطب بنا, أليس كذلك؟ |
| Pensas que há algo de errado em ter sexo com uma mulher... | Open Subtitles | هل تظنين أن هناك شيء خاطئ مع .. ممارسة الجنس مع امرأه تريدك أن تناديها |
| Acho que há algo de errado com o teu telefone. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شيء خاطئ مع هاتفك. |
| Acho que há algo de errado nele. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك خطب به |
| Acho que há algo de errado comigo. | Open Subtitles | أظن أن هناك خطب ما بي |
| Eu acho que há algo de errado com a Sandy. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك خطب بـ(ساندي) |