"que merece ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يستحق أن
        
    • تستحق أن
        
    É um traidor que merece ser atirado ao Espaço. Open Subtitles هذا الفتى الخائن يستحق أن يُرمى في الفضاء
    Se há alguém que merece ser coberta de algas e enterrada em lama és tu. Open Subtitles إذا كان هناك أي أحد يستحق أن يلتحف بالعشب البحري ويدفن بالطين، فهو أنت
    Ele é o ultimo gajo que merece ser despedido e eu estou do lado dele. Open Subtitles هو آخر رجل يستحق أن يُطرد، وأنا سأقف بجانبه
    Que a minha irmã é uma cadela no cio que merece ser amarrada e levar umas palmadas, mas que isso não muda o facto de que ela te ama mais do que a própria vida. Open Subtitles تستحق أن تُقيَّد وأن يقوم أحد بضربها لكن ذلك لا يغير حقيقة أنها تحبك أكثر من حبها لحياتها
    Sabes, uma rapariga bonita com talento, que merece ser reconhecida. Open Subtitles أتعلم , فتاة جميلة موهوبة تستحق أن تتذكرها.
    Que a minha irmã é uma cadela no cio que merece ser amarrada e levar umas palmadas, mas que isso não muda o facto de que ela te ama mais do que a própria vida. Open Subtitles بأن أختي مراهقة ذات عينان فارغتان تستحق أن تُقيَّد وأن يقوم أحد بضربها لكن ذلك لا يغير حقيقة أنها تحبك أكثر من حبها لحياتها
    Claro que sim, e essa é a sua versão que merece ser incorporada. Open Subtitles بالطبع أنت كذلك، وذلك هو شخصك الذي يستحق أن تتم رؤيته. مشتقاً.
    Não achas que merece ser feliz e constituir uma família? Open Subtitles - ألا تعتقد روبرت يستحق أن يكون سعيدا والحصول على الأسرة؟
    que merece ser perseguido... e xingado... Open Subtitles يستحق أن يطارد و أن نصيح في وجهه
    Acho que merece ser apoiada. Open Subtitles ربما هي تستحق أن تُدعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more