- Não, tenho que procurar o seu tio. | Open Subtitles | على أن أجد عمك و سأكون فى طريقى والآن أين هو ؟ |
Não posso ficar por muito tempo, tenho que procurar o Harvey. | Open Subtitles | أخشى أننى لن أمكث هناك طويلاً "لابد أن أجد "هارفـى |
"Porra, só tens que procurar os sinais." | Open Subtitles | سحقاً، كلّ ما عليك فعله هو أن تبحث عن العلامات |
Bem, pode ser difícil, mas temos de saber o que procurar. | TED | هذا الأمر قد يكون صعبا بعض الشيء، لكن عليك ان تعرف ما الذي تبحث عنه. |
E somos os únicos, que sabemos o que procurar. | Open Subtitles | ونحن الوحيدون الذين يعرفون ما الذي نبحث عنه. |
Temos que procurar outras opções. | Open Subtitles | يجب علينا ان نبحث على الاختيارات الاخري سوف تكون مذبحة هنا |
Mas há muito que procurar até lá. | Open Subtitles | لكن حتى ذلك الحين ستحدث عدة أمور أخرى. |
Não sei o que procurar. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي أبحث عنه |
Vamos malta, temos que procurar outra pista. | Open Subtitles | هيا يا رفاق، علينا أن نبحث عن مفتاح لغز آخر |
Então tu e os outros terão que procurar uma saia de outra rapariga para espreitarem. | Open Subtitles | ثم معظمكم سيكون عليه أن يبحث عن فتيات أخريات لكي تصاحبهن. |
Bem, talvez, mas dizer que procurar a perfeição é demasiado stressante é o mesmo que dizer que fazer exercício é demasiado cansativo. | TED | حسنًا، ربما، ولكن القول بأن السعي لبلوغ الكمال أمر مرهق كالقول بأن ممارسة الرياضة أمر منهك للغاية. |
Não sei. Temos que procurar em todo o lado. | Open Subtitles | فلنفتش المكان |
Mas tinha que procurar algum lugar para não morrer de fome na rua. | Open Subtitles | لكن عليّ أن أجد طريقة ما أو أموت جوعاً في الشارع |
Tive que procurar essa flor. | Open Subtitles | كان عليا أن أجد الزهرة |
O teu tesouro perdido não está aqui. Terá que procurar noutro sítio. | Open Subtitles | كنزك الضائع ليس هنا يجب أن تبحث في مكان آخر |
Temos que procurar entre o local do acidente, e o acampamento. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى أن تبحث بين موقع الحادث والمخيم. |
Bem, quem apagou aquele ficheiro sabia o que procurar, de certeza. | Open Subtitles | حسنا , من محو هذا الملف يعرف ما الذي تبحث عنه , وهذا أمر مؤكد. |
Há sempre alguma coisa, desde que saibamos aquilo que procurar. | Open Subtitles | ،هناك دائما شيء ما طالما تعرف ما الذي تبحث عنه |
Uh, sim, bem, primeiro temos de descobrir o que procurar e quem o tem. | Open Subtitles | أجل، حسناً أولاً يجب علينا إكتشاف ما الذي نبحث عنه وبحوزة من |
Como vamos procurar, se não sabemos o que procurar? | Open Subtitles | ما الذي نبحث عنه إذا كنّا لا نعرف ما الذي نبحث عنه؟ |