| E tudo o que têm que fazer é somente abrir a porta e deixá-Lo entrar. | Open Subtitles | وكل ما عليكم فعله هو السماح له بالدخول إلى قلوبكم. |
| Tudo aquilo que têm que fazer é colocar-me perto do "drone", e esta "beleza" fará o resto. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو جعلي قريب من الطائرة وهذه الصغيرة ستقوم بالباقي هذا كل شيء |
| A única coisa que têm que fazer e já, é começarem... por aqui. | Open Subtitles | هذا كل ما عليكم فعله الآن يبدأ هنا والآن. ويعيش هنا |
| e bingo! É tudo o que têm que fazer. | TED | وإليكم ذلك. ذلك كل ما عليكم فعله. |
| Tudo o que têm que fazer é confiar em mim. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو الوثوق فيّ. |
| Façam o que têm que fazer. | Open Subtitles | افعلوا ما عليكم فعله, حسناً؟ |
| Tudo o que têm que fazer, é isto! | Open Subtitles | أعني كل ما عليكم فعله هو هذا |
| O que têm que fazer agora é divertirem-se, descontraírem-se, e começarem a conhecer a Nina. | Open Subtitles | كُل ما عليكم فعله الآن هو أن تحظون بالمتعة، تسترخوا، وتتعرفوا على (نينا). |
| Tudo o que têm que fazer é ligar ao Donald Cooperman. | Open Subtitles | حسناً؟ كل ما عليكم فعله |