Estupidez a minha pensar que te conhecia depois de uma noite. | Open Subtitles | غباء مني أن أعتقد أني أعرفك بعد ليلة واحدة |
E eu caí, até pensei em infringir a lei porque achava que te conhecia. | Open Subtitles | حتى أني حاولت كسر القانون من اجلك لأني ظننت أني أعرفك |
Pensei que te conhecia melhor do que ninguém. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انني اعرفك اكثر من أي شخص آخر |
Pensava que te conhecia. | Open Subtitles | اعتقدت انني اعرفك |
Ele nunca disse que te conhecia, e ele tinha a tua morada errado... | Open Subtitles | انا اسفة ، لم بخبرني انه يعرفك ...وكان لديه عنوانك الخاطئ ، لذلك انا |
Disse-lhe que era absurdo que te conhecia e que eras incapaz de algo desse género. | Open Subtitles | لقد قلت له أن هذا سخف و أنني أعرفك و أنك غير قادر على شيئ من هذا القبيل |
Pensava que te conhecia melhor do que tu a ti próprio. | Open Subtitles | إعتقدت أني أعرفك أكثر مما تعرف نفسك |
Gretchen, pensava que te conhecia. | Open Subtitles | و أنت يا (غريتشن) اعتقد أني أعرفك بشكل أفضل |
- Pensei que te conhecia. | Open Subtitles | -أعتقدت أني أعرفك |
- Pensei que te conhecia. | Open Subtitles | ظننت أني أعرفك |
- Acreditaram que te conhecia, Drama. | Open Subtitles | -صدّقوا أني أعرفك يا (دراما ) |
Eu pensei... eu pensei que estavas pronto. Eu pensei que te conhecia. | Open Subtitles | ... اعتقدت اعتقدت انني اعرفك |
Disse que te conhecia, há muito tempo. Vens? | Open Subtitles | {\pos(195,223)}قال انه يعرفك منذ وقت طويل |
A cena é que eu achava que te conhecia, mas agora vejo que não. | Open Subtitles | الأمر هو لقد شعرت أنني أعرفك من قبل ولكن تعلم, من الواضح أنني لم أعرفك |
- Pensei que te conhecia, mas agora... | Open Subtitles | لا أستطيع. لا أستطيع كنت أعتقد أنني أعرفك |
Eu pensava que te conhecia até encontrarmos um agente a sangrar no chão do teu apartamento, rodeado por explosivos plásticos. | Open Subtitles | ظننت أنني أعرفك إلى أن قمنا بمداهمة شقتكِ وإيجادنا لعميل ينزف فوق أرضيتك مُحاطًا بمتفجرات بلاستيكية |