| Ninguém disse que tinha de ser um do outro. | Open Subtitles | لم يقل أحد بأنه يجب أن نحب بعضنا |
| Nunca disse que tinha de ser camarão ao curry. | Open Subtitles | لم أقل أبدا بأنه يجب أن تكون جمبري |
| Ele só disse que tinha de ser rápido. | Open Subtitles | ما قال بأنه يجب أن يحدث قريباً |
| O Lorde das Trevas disse que tinha de ser ele. | Open Subtitles | قال (سيـّد الظلام) بوضوح أنّ على الصبيّ أن يفعلها. |
| O Senhor das Trevas foi claro quando disse que tinha de ser o rapaz a fazê-lo. | Open Subtitles | - لا ! قال (سيد الظلام) بوضوح أنّ على الصبيّ أن يفعلها. |
| Eu disse... que tinha de ser simpática comigo. | Open Subtitles | كان عليها أن تكون لطيفة معي |
| Eu disse... que tinha de ser simpática comigo. | Open Subtitles | كان عليها أن تكون لطيفة معي |
| - Não, disse que tinha de ser um Earp. | Open Subtitles | -لا قال بأنه يجب أن يكون من عائلة "إيرب " |
| Ela sabia que tinha de ser parado. | Open Subtitles | كانت تدرك بأنه يجب إيقافك |
| Ela sabia que tinha de ser parado. | Open Subtitles | كانت تدرك بأنه يجب إيقافك |