"que trabalha aqui" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذين يعملون هنا
        
    • من يعمل هنا
        
    • التي تعمل هنا
        
    • الذي يعمل هنا
        
    Miúdo, há pessoal que trabalha aqui há 25 anos e nunca viu o interior daquele elevador. Open Subtitles انظر عزيزى ,الاشخاص الذين يعملون هنا ل25 عاما لم يروا لحتى الان شكل المصعد من الداخل
    Pessoal que trabalha aqui. Alguns ilegais, já sabe. Open Subtitles الناس الذين يعملون هنا بعض الغير شرعيين كما تعلم
    Toda a gente que trabalha aqui é actor. Open Subtitles وأي دور تمثل انت؟ كل من يعمل هنا هو ممثل
    Daqui a 12 minutos, vai chegar uma ambulância porque alguém que trabalha aqui está do nosso lado e está a fazer de conta que está a ter um ataque cardíaco. Open Subtitles خلال 12 دقيقة هناك سيارة اسعاف سوف تصل لأن هناك من يعمل هنا , يقف في صفنا وفي الوقت الحالي يمثل انه يعاني من نوبة قلبية
    Estou á procura de uma senhora que trabalha aqui. Open Subtitles أنا أبحث عن المرأة الشابة التي تعمل هنا
    Onde está a outra mulher que trabalha aqui? Open Subtitles أين الفتاة الأخرى التي تعمل هنا ؟
    Onde está o outro tipo que trabalha aqui? Open Subtitles اين الرجل الاخر الذي يعمل هنا ؟
    Miúdo, há pessoal que trabalha aqui há 25 anos e nunca viu o interior daquele elevador. Open Subtitles انظر عزيزى ,الاشخاص الذين يعملون هنا ل25 عاما لم يروا لحتى الان شكل المصعد من الداخل
    Conheço toda a gente que trabalha aqui, e não o conheço. Open Subtitles أنا أعرف كم من يعمل هنا ولا أعرفك
    Uau. Quem é que trabalha aqui? Open Subtitles واو ، من يعمل هنا ؟
    Quem é que trabalha aqui para além de mim? Open Subtitles ، من يعمل هنا غيري أنا؟
    -A criada Rose que trabalha aqui. Open Subtitles -الخادمة (روز) التي تعمل هنا
    O agente que trabalha aqui no cacifo das provas. Open Subtitles الضابط الذي يعمل هنا في خزنة الدليل.
    Sim. É aquele anormal que trabalha aqui. Open Subtitles نعم , ذلك الغريب الذي يعمل هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more