| Ele sabe que tu tens toda a coragem que ele nunca teve. | Open Subtitles | كان يعلم أن لديك الشجاعة التي لم تتسن له من قبل |
| Acho que tu tens muito a compartilhar, se quisesses. | Open Subtitles | أظن أن لديك الكثير لمشاطرته إن رغبت بذلك |
| Não me importo com o tipo de lepra que tu tens! | Open Subtitles | لا يهمني ما نوع الزواحف التي لديك |
| Já alguém te disse que tu tens um cu bonito? | Open Subtitles | هل قال لك شخص ما من قبل ان لديك مؤخره رائعه ؟ |
| Que sociedade é aquela que tu tens com o teu amigo? | Open Subtitles | -ماهو المشروع الصغير الذي تملكه مع شريكك؟ |
| O que consegues fazer, o que tu tens, é uma arma carregada. | Open Subtitles | الأشياء التي يمكنك القيام بها .. الشيء الذي لديك مثل المسدس المحشو بالرصاص |
| Bem, tenho a certeza que tu tens muito mais para oferecer a Delilah do que... | Open Subtitles | حسنٌ،أنا متأكد أنك لديك الكثير ...لتقدمه لديلايلا اكثر من |
| Eu sei que tu tens mil perguntas, tal como eu. | Open Subtitles | أنصت، أعرف أن لديك مليون سؤال وأنا كذلك، اتفقنا؟ |
| Temos uma série de questões... e acho que tu tens a resposta. | Open Subtitles | ؟ على العشاء، الليلة لدي الكثير من الأسئلة وأعتقد أن لديك الأجوبة |
| Agora, eu sei que tu tens problemas, Paul, mas todos nós temos problemas. | Open Subtitles | أعلم أن لديك مشاكل يا بول و لكن كلنا لدينا مشاكل أيضا |
| Eu sei que tu tens um problema no teu casamento. | Open Subtitles | حسنا , أنا أعلم أن لديك مشاكل في زواجك .. |
| Esse problema que tu tens com Filadélfia. | Open Subtitles | اذا، هذه المسألة التي لديك مع فيلي |
| Belo chapéu que tu tens. | Open Subtitles | تلك قبعة جميلة التي لديك هناك |
| A Crystal disse que tu tens um novo futuro agora que te livraste daquele inútil. | Open Subtitles | اكيد كرستيل قالت ان لديك مستقبلا جديدا امامك الان و قد تخلصت من هذا الكسول |
| Como é podes pensar que uma proposta de casamento, vai tornar mais fácil engolir o facto de que tu tens 533 filhos? | Open Subtitles | كيف لك ان تتخيل طلب زواج سيجعل فكرة وحقيقة ان لديك 533 طفل قابلة للتقبل؟ |
| Que narizinho fofo que tu tens. | Open Subtitles | يا له من أنف رائع الذي تملكه. |
| Vamos conversar sobre aquele fraquinho que tu tens pelo o meu marido. | Open Subtitles | لنتحدث عن هذا الانجذاب البسيط الذي لديك تجاه زوجي |
| A questão é que tu tens uma equipa. | Open Subtitles | ما أشير له أنك لديك فريقك |
| O Jack diz que tu tens uma picha enorme. | Open Subtitles | جاك يقول أنك تمتلك قضيب كبير و عظيم. |
| Ao menos as mãos disfarçam a enorme falta de afinação que tu tens. | Open Subtitles | على الأقل الأيدي تصرف الإنتباه عن مُشكلة تأخّر النبْر المُروّعة التي لديكِ. |
| Eu sei que tu tens o teu próprio trabalho. | Open Subtitles | أعرف أن لديكِ عملك الخاص و لا أريدك أن تتجاهلي هذا |
| Eu disse-lhes que tu tens um excelente sotaque inglês, especialmente com uma piça na boca. | Open Subtitles | أخبرتهم بأن لديك لهجة بريطانية عظيمة خصوصا اذا كان يوجد قضيب بأسفل حلقك |
| # Não vão entrar, Não podem ver # # Sê a menina que tu tens de ser # | Open Subtitles | لا تدعيهم يدخلوا، لا تدعيهم يروا كوني فتاة صالحة كما يجب دائماً |
| Eu já tenho o que tu tens: | Open Subtitles | أنا عندي ما تملك: |
| Digamos que preciso daquilo que tu tens de sobra. | Open Subtitles | دعينا فقط نقول يُمكنني استخدام بعض ما تملكينه بوفرة... |
| Ela diz, "Avozinha, mas que orelhas grandes que tu tens". | Open Subtitles | تقول " جدتي ماأكبر أذنيك"ا |