| Se alguém ligar, digam que voltarei daqui a duas horas. | Open Subtitles | إذا اتصل أحد، أخبريه أني سأعود خلال ساعتين |
| Prometo que voltarei por ti. | Open Subtitles | أعدك أني سأعود من أجلك. |
| O quer que eles te digam, acredita que voltarei. | Open Subtitles | مهما كان ما يخبرونكِ به، فصدّقي أنني سأعود |
| Acho que voltarei quando o chefe de cirurgia regressar. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعود عندما يعود رئيس قسم الجراحة |
| E como sabe que voltarei ? | Open Subtitles | وكيف تعلم أننى سأعود ؟ |
| Digam-lhe que voltarei em breve e que lhe trarei um presente. Uma bela lembrança de Nova Orleães. | Open Subtitles | أخبروها أنّي سأعود لها قريبًا بهديّة، تذكار صغير وجميل... |
| Pode dizer ao Capitão que voltarei quando estiver pronta. | Open Subtitles | قل للكابتن بأنني سأعود . عندما أكون جاهزة |
| Filho, eu prometo-te que voltarei, sem falta. | Open Subtitles | "أوعدك.. انى سأعود" |
| Sabes que voltarei. | Open Subtitles | أعلمي أني سأعود .. |
| Diga-lhes que voltarei mais tarde. | Open Subtitles | إخبرهم إذن أني سأعود لاحقًا |
| Prometo que voltarei. | Open Subtitles | أعدك أني سأعود |
| Diga ao papai que voltarei como o novo vice-presidente. | Open Subtitles | من فضلكِ أخبري أبي أنني سأعود كنائب المدير التنفيذي |
| Não acredito que voltarei ao Quênia. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأعود أبداّ لكينيا |
| Diz ao Tony que voltarei depois da minha ronda. | Open Subtitles | اخبرى (تونى)أننى سأعود بعد قليل |
| Pode prometer-me que voltarei? | Open Subtitles | هل تعدني أنّي سأعود ؟ |
| - Porque sabes que voltarei. - Sei? | Open Subtitles | -لأنّكَ تعلم أنّي سأعود . |
| Eu sei que a minha cara está horrível, mas, o Doutor prometeu-me que voltarei a ser o tão bonito como era. | Open Subtitles | أعلم ان وجهَي مُفسد قليلًا، لكن الطبيب وعدنّي بأنني سأعود كما كنت جميلًا من قبل |
| Prometo que voltarei! | Open Subtitles | أعد بأنني سأعود! |
| Prometo que voltarei por ti. | Open Subtitles | اعدك انى سأعود لأجلك ! |