| Jim, eu disse quem ele é... vice-presidente sênior da American Express. | Open Subtitles | جيم لقد أخبرتك من هو إنه نائب مدير أميريكان أكسبريس |
| Nem pensei duas vezes. Nem sequer sei quem ele é. | Open Subtitles | لمأفكرفى الأمرحتى ، أنا حتى لا أعرف من هو |
| Mais alguém sabe sobre nós. Temos que descobrir quem ele é. | Open Subtitles | هناك شخص آخر يعلم بشأننا، علينا أن نعرف من يكون |
| Teorias loucas não vão ajudar, não até descobrirmos quem ele é. | Open Subtitles | النظريات الجنونيّة لن تُساعد، حتى نكتشف من يكون هذا الرجل. |
| Sei que pensa que terminar o que o Cortland iniciou a aproximará dele, mas devia saber quem ele era realmente. | Open Subtitles | اعرف انك تظنين ان إنهاء ما بدأه كورتلاند سيقربك منه لكن أولا عليك ان تعرفي من كان حقا |
| Talvez tenha uma pista de quem ele é aqui. | Open Subtitles | لذا فرُبما هُناك دليل بها يدلنا على هويته |
| Então, tornas-te o inimigo só porque sabes quem ele é. | Open Subtitles | وبعد ذلك تصبحين أنتي العدو فقط لأنك عرفتي حقيقته |
| Se sabe quem ele é, então porque não o pode parar? | Open Subtitles | إن كنت تعرف من هو , لماذا إذاً لا توقفه؟ |
| Acha que descobriria quem ele era a partir de quem eu sou? | Open Subtitles | انت تعتقد أن بإمكانك معرفة من هو مما أنا عليه ؟ |
| Encontro-me com muita gente. Mas não tinha ideia de quem ele era. | Open Subtitles | أنا أُقابل الكثير من الناس،لكن ليس لديّ فكرة عن من هو |
| Todos sabemos quem ele é na televisão. | TED | ونحن جميعا نعرف من هو على شاشات التلفزيون. |
| Fodasse, eu não quero saber com quem ele está! Ponha-o já em linha! | Open Subtitles | اللعنة عليهم جميعا, أنا لا يهمني مع من هو الآن, صلني به على الفور. |
| E tornou-se embaraçoso, porque eu não sabia quem ele era, e comecei a inventar todas as desculpas possiveis para recusar. | Open Subtitles | ، و من ثم أصبح الأمر أخرقا لأني لم أكن أعلم من يكون و بدأت آت بالأعذار لأرفض |
| E quando soubermos quem ela é, talvez descubramos quem ele é. | Open Subtitles | عندما نعلم من هي ربما وقتها نستطيع اكتشاف من يكون |
| A Maria Gambrelli dir-me-a quem ele é. | Open Subtitles | ماريا غامبريللي ستخبرني .من يكون هو .أوه .. |
| Estava com medo que não aprovasses se soubesses quem ele realmente é. | Open Subtitles | كنت أخشى من أنك لن توافق اذا عرفت من كان بالفعل |
| Baixei a agenda dele. Estas são as pessoas com quem ele comeu. | Open Subtitles | وحملتُ رزنامته من الشبكة الإلكترونية، هولاء من كان يتناول الطعام معهم. |
| Pomos um grão de arroz na pata de um pinguim com um código de barras, que nos diz quem ele é. | TED | نضع قليلاً من الأرز على قدم البطريق التي يوجد عليها رمز شريطي فيخبرنا عن هويته |
| Ainda bem que é um bom amigo, mas isso não muda quem ele é. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنه صديق رائع، ولكن هذا لا يغيّر من حقيقته |
| A vida dele centrava-se à volta dessa rapariga com quem ele andava. | Open Subtitles | حياته كلها تمركزت حول هذه الفتاة التي كان يواعدها. |
| Olha... todos nós aceitamos o meu papá por quem ele é. | Open Subtitles | اسمعي ، نحن جميعا نتقبل والدي على ما هو عليه |
| Não o podemos banir se não sabemos quem ele é. | Open Subtitles | حسناً، إننا لا نستطيع قهره إن لم نعرف هويّته |
| Foi um grande caso para o advogado de acusação e adivinha quem ele era. | Open Subtitles | كانت قضيّته كبيرة بالنسبة لوكيل النيابة، وخمّن مَن كان |
| Eles já sabem. Mas não sabemos quem ele é. | Open Subtitles | انهم على علم المشكلة هى أننا لا نعرف مَن هو |
| Deve ter sido horrível para ele, eu não saber quem ele era. | Open Subtitles | لابد إنني كنتُ سيئة بالنسبة له، إنني لا أعرف مَن يكون. |
| Esse Krenzler com quem trabalhas, sabes quem ele realmente é? | Open Subtitles | ذلك كرينزلر الذي تعملين معه تَعْرفُين مَنْ هو حقاً؟ |
| Mas estão a perguntar quem ele era, e não tenho a certeza se posso responder. | Open Subtitles | لكن كنت تسأل لمن كان هو؟ ؟ وانا لست متأكد.. |
| Que falei sobre o seu pai, que falei quem ele era na verdade... | Open Subtitles | سأتكلم عن والدك، و عن حقيقة شخصه |
| É fazer o noivo chegar ao altar porque, não interessa quem ele é ele vai-se passar. | Open Subtitles | بل لتهدئة العريس أمام المذبح، لأن مهما كانت شخصيته ، سيفزع |