| - Estás morta. - Não quer dizer que não tenha uma vida. | Open Subtitles | أنت ميتة هذا لا يعني أنه لا يمكنني أن أعيش حياتي |
| Só porque nunca falamos disso não quer dizer que não tenha certos princípios. | Open Subtitles | صحيح لم نتكلم عنها، لكن هذا لا يعني أنني لا أتمتع ببعض المبادئ |
| Não te preocupes filho, só porque estás preso num buraco, não quer dizer que não possas viver uma vida em grande. | Open Subtitles | لا تقلق يا بنيّ. لمجرّد أنك محاصر داخل حفرة، فذلك لا يعني أنك لا تستطيع أن تعيش حياة كاملة. |
| Mas isso não quer dizer que não abras a boca. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يعني أنه ليس بإستطاعتك تحريك فمك |
| Não quer dizer que não posso desfrutar do meu trabalho. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أني لا أستطيع التمتع بعملي |
| quer dizer que não vamos tomar um sorvete? | Open Subtitles | أهذا يعني أننا لا نستطيع الذهاب لتناول مخفوق الحليب؟ |
| Quer dizer, que não foi o facto de estar em chamas? | Open Subtitles | هل يعني أنه لم يكن حقيقة أنه كان على النار؟ |
| Não quer dizer que não possa cruzar a linha de chegada. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنه لا يمكنني عبور خط النهاية |
| Ele é assim. Não quer dizer que não goste. | Open Subtitles | هذا جوي, هذا لا يعني أنه لا يحبك |
| Predispostos, mas isso não quer dizer que não possam ser educados a repeli-lo. | Open Subtitles | مستعد، ولكن هذا لا يعني أنه لا يمكن التغلب عليها |
| Sei que a trato mal, é meu jeito. Não quer dizer que não goste de você. | Open Subtitles | أعرف أنني أعاملكِ بقسوة، إنها طريقتي إنه لا يعني أنني لا أشعر بكِ، |
| Estou no hospital, o que quer dizer que não estou no escritório, o que significa que eu não sei o que se passa. | Open Subtitles | أنا في المستشفى ، وهذا يعني أنني لست في مكتبي وهذا يعني أنني لا أعرف ماذا يحصُل |
| Isso quer dizer que... não gostas de fazer sexo com mulheres? | Open Subtitles | هل هذا يعني أنك لا تحب ممارسة الجنس مع الفتيات؟ |
| Não temos computadores e não temos teclados. Mas isso não quer dizer que não pratiquemos a nossa digitação. | Open Subtitles | لا نملك حواسيب أو لوحات مفاتيح لكن ذلك لا يعني أنه ليس بوسعنا التدرب على الطباعة |
| Lá por não ir para a cama contigo não quer dizer que não te ame. | Open Subtitles | فقط لأني لا أضاجعكِ لا يعني أني لا أُحبكِ |
| Só porque já não és um demónio, não quer dizer que não possamos viver em pecado. | Open Subtitles | حسنا، لمجرد كنت لا شيطان بعد الآن، لا يعني أننا لا نستطيع أن نعيش في الخطيئة. |
| Nada de pontos frios quer dizer que não foi um fantasma. | Open Subtitles | لا توجد أماكن باردة وهذا يعني أنه لم يكن شبحًا |
| Isso quer dizer que não tenho de me preocupar em ficar a dever-lhe os outros 15 mil. | Open Subtitles | هذا يعني ألا أشغل بالي بخداعك بشأن الـ15 ألف الآخرين |
| Sim, lá porque nunca fizemos isto nem nunca recebemos por isso, não quer dizer que não sejamos profissionais. | Open Subtitles | نعم، فقط لأننا لم نقم بهذا من قبل و لم يدفع لنا من قبل لا يعني أننا لسنا محترفون. |
| quer dizer que não fumo um cigarro há 18 anos. | Open Subtitles | وهذا يعني أنني لم تُتح لي سيجارة خلال 18 عاماً. |
| Mas isso não quer dizer que não devamos ser honestas acerca do que aconteceu. | Open Subtitles | لكن ذلك لا يعني أنّه لا يجدر، أن لا نكون صريحين حيال ماحدث. |
| Mas isso não quer dizer que não possas sair para brincar. | Open Subtitles | لكنْ هذا لا يعني أنّه ليس بوسعكِ الخروج و اللعب |
| Lá por seres uma máquina não quer dizer que não possas ser derrotada. | Open Subtitles | لمجرد انك الة لا يعني انك لا يمكن أن تهزمين |
| Lá por termos perdido, lá por o passado não ser como queríamos que fosse, não quer dizer que não o possamos mudar. | Open Subtitles | فقط لأننا خسرنا فقط لأن الماضي ليس كما وددنا ان يكون لا يعني اننا لا نستطيع التغير |
| Anúncios de sexo anónimos não são excitantes, mas isso não quer dizer que não me sinta | Open Subtitles | اعلانات الجنس المجهوله لهي شيء منفر لكن هذا لا يعني انني لا اشعر |