| Não queremos perder poder de arrasto, nem direção. | TED | لا نريد أن نفقد قوة الجر أو الاتجاه. |
| Não queremos perder nada debaixo da mobília. | Open Subtitles | لا نريد أن نفقد أيًا منها تحت الأثاث. |
| Não queremos perder mais crianças. | Open Subtitles | لا نريد أن نفقد مزيداً من الأطفال |
| Então, porque não vais buscar a carrinha, não queremos perder o pontapé de saída. | Open Subtitles | حسناً هل تذهب لإحضار الشاحنة لا نريد أن نفوت ركلة الإطلاق |
| Não queremos perder a grande canção deles. | Open Subtitles | -لا نريد أن نفوّت أيّ كانت أغنيتهم المهمه -نعم |
| Não queremos perder nenhum local frio. Vou buscá-la. | Open Subtitles | نعم، لا نريد تفويت أي بقع باردة |
| Não queremos perder mais crianças. | Open Subtitles | لا نريد أن نفقد مزيداً من الأطفال |
| Queremos o Beale no estúdio às 18h30. Não queremos perder o momento. | Open Subtitles | إنها العاشرة وعشرون دقيقة، نريد(بيل) في الأستديو بحلول السادسة والنصف، لا نريد أن نفقد الزخم الإعلامي |
| Não queremos perder o autocarro. | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نفقد الحافلة |
| Mas não queremos perder o McKenna. | Open Subtitles | (أجل , لكننا لا نريد أن نفقد (ماكينا |
| Não, não queremos perder nada. | Open Subtitles | لا نريد أن نفوت أى شئ إستمروا بالحفر |
| Não se apressem. Não queremos perder nada. | Open Subtitles | لا نريد أن نفوت أى شئ |
| Mantenha-se atento, nós não queremos perder Dorothy. | Open Subtitles | ابق عينك مفتوحة, لا نريد أن نفوّت قدوم (دورثي). |
| Não queremos perder a festa. | Open Subtitles | تعالي. لا نريد تفويت الحفلة. |
| Não queremos perder o nosso voo! | Open Subtitles | لا نريد تفويت الطائرة |