"rapariga da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فتاة في
        
    • الفتاة من
        
    • الفتاة في
        
    • فتاة من
        
    • البنت الصغيرة من
        
    • الفتاة التي في
        
    • الفتاة على
        
    • الفتاة مِنْ
        
    • البنت على
        
    • البنت في
        
    Só queria que eu entendesse que os meus sonhos eram grandes demais para uma rapariga da aldeia. TED فقط أرادتني أن أفهم أن أحلامي من الممكن أن تكون كبيرة جدًا على فتاة في قريتي.
    Meg, esse tipo de linguagem não é apropriada para... uma rapariga da tua idade. Open Subtitles هذا النوع من الكلام غير مناسب لـ فتاة في عمرك
    O tipo do Legal Affairs... e a rapariga da programação. Christensen? Open Subtitles رجل الشؤون القانونية، وتلك الفتاة من إعداد البرامج
    Disseste-me que gostavas que eu conhecesse a rapariga da foto. Open Subtitles لقد قلت أنك تتمنين لو أن الفتاة من تلك الصورة كانت قد قابلتنى
    E perdoa os pensamentos impuros sobre a rapariga da caixa de passas. Open Subtitles وسامحني على الأفكار الغير نقية بشأن الفتاة في علبة الحلوى
    A lenda conta que um grupo de comerciantes de peles brancas sequestraram uma jovem rapariga da tribo a forçaram-na a ter um filho para eles. Open Subtitles تقول الأسطورة أن مجموعة من تجار الفراء الأبيض إختطفوا فتاة من قبيلة وأرغموها على إنجاب طفل لهم
    Sabes... aquela rapariga da porta ao lado, ela disse-me que uma mãe e filha que moraram aqui não querem este apartamento alugado. Open Subtitles أتعلم؟ تلك البنت الصغيرة من الشقة المجاورة أخبرتني بأن أماً وابنتها عاشتا هنا ولم يرغبا بأن يكون ذلك المكان مستأجراً
    Uma rapariga da minha turma mandava-me os trabalhos por email e eu não estava a deixar a leitura para trás. Open Subtitles فتاة في صفي ترسل لي واجباتي عبر البريد الإلكتروني و كنتُ أتابع كل دروسي
    Gostaria de mandar uma dúzia dessas... para a melhor rapariga da minha escola. Open Subtitles أريد أن أرسل دسته من تلك لأفضل فتاة في مدرستي
    Mas vai procurar uma rapariga da tua idade e depois podem fazer coisas divertidas, como procurar árvores. Open Subtitles لكنك ستجد فتاة في عمرك وتستمتعون بكثيراً من الأمور مثل شراء أشجار الميلاد وهكذا
    Estás a falar da rapariga da loja de fotocópias com o brinco no nariz? Open Subtitles ــ ومخيلة مذهلة ــ هل تعنين الفتاة من متجر النسخ؟ ذات قرط الأنف؟
    Parece que é possível tirar a rapariga da festa mas não é possível tirar a festa da rapariga. Open Subtitles يبدو أنك تستطيع أن تخرج الفتاة من الحفلة لكن لا تستطيع أن تخرج طبع الاحتفال من الفتاة
    Ei, pessoal, aquela é a rapariga da casa assombrada? Open Subtitles مرحباً هل هذه الفتاة من البيت المسكون ؟
    Está ali a rapariga da minha aula de ioga que te queria apresentar. Open Subtitles تلك هي الفتاة في حصة اليوغا معي التي أردت أن تقابلها
    E se ele for um vizinho, estou feliz por nunca o ter conhecido, porque ele está a aterrorizar a rapariga da porta ao lado. Open Subtitles واذا كان جاراً, انا سعيد انّني لم أعرفه لأنه يرهب الفتاة في الشقة المجاورة
    Pode parecer tolice, mas você não é aquela rapariga da televisão? Open Subtitles عفواً , أتعلمين ربّما هذا تجاوز لحدودي و لكن.. ألست أنت تلك الفتاة في البرنامج التلفزيوني ؟
    Uma rapariga da orquestra deixou uma mensagem a dizer que vinha cá hoje. Open Subtitles هناك فتاة من الاوركسترا اتصلت به وتركت له رسالة انها ستأتى لتقابله
    Não tens uma saída com a rapariga da boda? Open Subtitles أليس لديك موعد مع فتاة من حفلة الزواج؟
    Raptou a rapariga da mãe? Open Subtitles أنت أختطفت تلك البنت الصغيرة من أمها؟
    Agora que eu tenho o relatório do crime, eu tenho que descobrir quem é a rapariga da fotografia. Open Subtitles الآن وقد حصلت على سجل جريمة القتل, على أن أجد من تكون الفتاة التي في الصورة
    A rapariga da esquerda é parecida com a que persegui no rio. Open Subtitles الفتاة على اليسار تبدو كالفتاة التي طاردتها حتى النّهر
    É a rapariga da festa. Ela é um deles? Open Subtitles هل تلك الفتاة مِنْ الممشى الخشبي هَلْ هي واحدة منهم؟
    A rapariga da televisão está aqui no avião. Open Subtitles إنّ البنت على التلفزيون على هذه الطائرة.
    Havia a Natasha, e depois a rapariga da lavandaria. Open Subtitles كان هناك ناتاشا، وبعد ذلك البنت في غرفةِ المكوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more