| Há 50 raparigas nesta casa, raparigas da república. | Open Subtitles | هناك 50 فتاة في هذا المنزل ،فتيات الناديِ النسائي |
| mas curtiste com todas as raparigas da escola, a começar por mim. | Open Subtitles | ولكنك حصلت على كل فتاة في المدرسة الثانوية، بداية بي |
| As raparigas da nossa turma andaram a meter-se com ela. | Open Subtitles | أوه، لقد تم تخويفها من قبل الفتيات في صفنا |
| Vais simplesmente abanar os teus pom-poms, e fingir que não és diferente das outras raparigas da equipa? | Open Subtitles | , سوف تقومين بهز خصرك و تتظاهرين أنكِ لستِ مختلفة عن بقية الفتيات في الفريق؟ |
| Algumas raparigas da natação vão dar uma festa no bosque. | Open Subtitles | بعض الفتيات من فريق السباحه يقيمون حفله في الغابه |
| Como os rapazes e raparigas da minha idade | Open Subtitles | كالأولاد والبنات الذين في مثل عمري |
| Logo no início da guerra, eles levaram algumas raparigas da minha escola. | Open Subtitles | فعند بداية الحرب ، قاموا باختطاف عدة فتيات من مدرستى |
| Fui uma das raras raparigas da minha geração que saiu de casa aos 18 anos para estudar no estrangeiro. | TED | كنت واحدة من فتيات قليلات في جيلي ممن تركن البيت في عمر 18 عاماً من أجل الدراسة بالخارج. |
| Ele atira-se a todas as raparigas da escola e tu sabes. | Open Subtitles | فإنه يضرب كل فتاة في المدرسة وانتِ تعرفين ذلكَ |
| Como podem as raparigas da PHHS postar como loucas? | Open Subtitles | كيف أن كل فتاة في المدرسة تشارك بجنون؟ |
| Todas as raparigas da cidade adorariam estar no teu lugar. | Open Subtitles | أتعرفين يا بيل... لا توجد فتاة في لا تتمنى أن تكون مكانك الآن |
| Gozávamos com todas as raparigas da equipa. | Open Subtitles | لقد سخرنا من كل فتاة في ذلك الفريق |
| Comer todas as raparigas da Florida, acho eu. | Open Subtitles | تضاجع كل فتاة في فلوريدا، أعتقد. |
| Tu sabes, aquelas raparigas da escola que fazem, tipo, a toda hora? | Open Subtitles | تعرفين ، تلك الفتيات في المدرسه والـلاتي ،يفعلنها طول الوقت |
| Agora serei tão boa quanto as outras raparigas da turma. | Open Subtitles | الآن سأصبح جيدة مثل باقى الفتيات في فصلى |
| raparigas da idade dela devem estar mais interessadas em namorar do que em treino ninja. | Open Subtitles | الفتيات في هذا العمر مهتمات بالحب اكثر من النينجتسو ماذا عن الاخير |
| Estava-se a passar por um estudante de 17 anos para se aproveitar das raparigas da escola. | Open Subtitles | وكان ينتحل شخصية طالب يبلغ من العمر 17 عاما إلى فريسة على الفتيات في المدرسة الثانوية. |
| Ela vai velar por ti e por todas raparigas da tua ala. | Open Subtitles | سوف تعتني بك مع بقية الفتيات في الجناح الخاص بك |
| Mas disse que a maioria das raparigas da minha idade já seriam debutadas. | Open Subtitles | قلت أن معظم الفتيات من عمري تم تقديمهن بالفعل. |
| Nada muito louco, só conviver, sabes, raparigas da mesma idade. | Open Subtitles | لا شيء جداً البرية، تعلمون، مجرد فتاة الزمن، كما تعلمون، الفتيات من نفس الفئة العمرية. |
| Acho que conseguimos convencer alguma das raparigas da camarata 10, a darem uma queca no McKinley. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا يمكن إقناع واحدة من الفتيات من كلام فارغ 10 إلى boink ماكينلي. |
| Como os rapazes e raparigas da minha idade | Open Subtitles | كالأولاد والبنات الذين في مثل عمري |
| Sim, não estou preocupada com algumas raparigas da Florida. | Open Subtitles | حقاً ؟ أنا غير مهتمة فعلاً ببضعة فتيات من فلوريدا |
| Ontem, uma das mais novas raparigas da Sharon, Ginger Bell. É verdade. | Open Subtitles | أمس، واحدة من فتيات شارون الجديدات واسمها جنجر بيل |