"rastreado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعقبها
        
    • تعقبه
        
    • تتبّعه
        
    Imagine que você é 'super mau' e que mover sua tonelada de dinheiro sujo mas não pode, porque ele pode ser rastreado Open Subtitles إدعى أنك شرير للغاية و تريد ان تحرّك مبلغ كبير من أموالك المشبوهة لكنك لا تستطيع لأنه يمكن تعقبها
    São todos descartáveis. - Nenhum deles pode ser rastreado. Open Subtitles .ولا يمكن تعقبها - .برنامج "فليكسيسبي" للتجسس -
    Se a Wilt rastreou o cartel, não é devaneio pensar que eles a teriam rastreado de volta. Open Subtitles اذا قامت ولت بتعقب المنمه أنها ليست مساحه كبيره ليفكروا بأنهم يمكنهم أعادة تعقبها
    O John respondia aos que pediam os serviços através do telemóvel do Kevin que era de carregamentos e não era rastreado. Open Subtitles الرجال الراغبون يردون على اعلان فتاة الترفيه عن طريق الاتصال بهاتف كيفين الخليوي المدفوع الاجر لذا لا يمكن تعقبه
    Fez ligações para um telemóvel não rastreado nos últimos meses. Open Subtitles أجرى الكثير من الإتّصالات لهاتف محروق لا يمكن تعقبه في الأشهر الستة الماضية.
    Ele deve estar preocupado em ser rastreado. Deve tê-lo desligado. Open Subtitles حسناً ، لابدّ أنّه قلق حول تتبّعه لربّما أغلق الهاتف
    O banco que transferiu o dinheiro para a Cindy Paralti capturou um endereço IP e foi rastreado até ao seu computador. Open Subtitles المصرف الذي حوّل المال لـ(سيندي بارالتي) قد إلتقط عنوان بروتوكول الإنترنت، ولقد أعادوا تتبّعه إلى حاسوبك.
    Esse sinal foi rastreado até esta parabólica... nas Indústrias Tanz. Open Subtitles الأشارة تم تعقبها إلى هذا الطبق الفضائي "إلى "صناعات تانز
    Foi rastreado até ao salão de beleza da Sra. Gilroy. Open Subtitles و تعقبها ليتوصل إلى صالون التجميل للآنسة (غيلروي).
    Bonito, mas facilmente rastreado. Open Subtitles جميلة يسهل تعقبها
    Quanto menos recursos usas, menos és rastreado. Open Subtitles كلما قل عدد مصادر الشخص كلما قلت احتمالات تعقبه
    O Bardot andava a falar com o Flanagan através de outra pessoa para não ser rastreado. Open Subtitles لقد كان يتواصل إلى " فلانيغان " عن طريق طرف ثالث لم يمكن تعقبه
    É rastreado? Open Subtitles هل يمكن تعقبه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more