Imagine que você é 'super mau' e que mover sua tonelada de dinheiro sujo mas não pode, porque ele pode ser rastreado | Open Subtitles | إدعى أنك شرير للغاية و تريد ان تحرّك مبلغ كبير من أموالك المشبوهة لكنك لا تستطيع لأنه يمكن تعقبها |
São todos descartáveis. - Nenhum deles pode ser rastreado. | Open Subtitles | .ولا يمكن تعقبها - .برنامج "فليكسيسبي" للتجسس - |
Se a Wilt rastreou o cartel, não é devaneio pensar que eles a teriam rastreado de volta. | Open Subtitles | اذا قامت ولت بتعقب المنمه أنها ليست مساحه كبيره ليفكروا بأنهم يمكنهم أعادة تعقبها |
O John respondia aos que pediam os serviços através do telemóvel do Kevin que era de carregamentos e não era rastreado. | Open Subtitles | الرجال الراغبون يردون على اعلان فتاة الترفيه عن طريق الاتصال بهاتف كيفين الخليوي المدفوع الاجر لذا لا يمكن تعقبه |
Fez ligações para um telemóvel não rastreado nos últimos meses. | Open Subtitles | أجرى الكثير من الإتّصالات لهاتف محروق لا يمكن تعقبه في الأشهر الستة الماضية. |
Ele deve estar preocupado em ser rastreado. Deve tê-lo desligado. | Open Subtitles | حسناً ، لابدّ أنّه قلق حول تتبّعه لربّما أغلق الهاتف |
O banco que transferiu o dinheiro para a Cindy Paralti capturou um endereço IP e foi rastreado até ao seu computador. | Open Subtitles | المصرف الذي حوّل المال لـ(سيندي بارالتي) قد إلتقط عنوان بروتوكول الإنترنت، ولقد أعادوا تتبّعه إلى حاسوبك. |
Esse sinal foi rastreado até esta parabólica... nas Indústrias Tanz. | Open Subtitles | الأشارة تم تعقبها إلى هذا الطبق الفضائي "إلى "صناعات تانز |
Foi rastreado até ao salão de beleza da Sra. Gilroy. | Open Subtitles | و تعقبها ليتوصل إلى صالون التجميل للآنسة (غيلروي). |
Bonito, mas facilmente rastreado. | Open Subtitles | جميلة يسهل تعقبها |
Quanto menos recursos usas, menos és rastreado. | Open Subtitles | كلما قل عدد مصادر الشخص كلما قلت احتمالات تعقبه |
O Bardot andava a falar com o Flanagan através de outra pessoa para não ser rastreado. | Open Subtitles | لقد كان يتواصل إلى " فلانيغان " عن طريق طرف ثالث لم يمكن تعقبه |
É rastreado? | Open Subtitles | هل يمكن تعقبه ؟ |