| recrutamos... trazemos mais gente à nossa causa. | Open Subtitles | نقوم بتجنيد الأشخاص نعلم المزيد من الناس بالحقيقة |
| recrutamos pessoas como o Evan, que concordam em serem observadas, ter a correspondência aberta, enquanto documentamos tudo. | Open Subtitles | قمنا بتجنيد أشخاص مثل ايفان هنا الذين وافقوا على أن يتم مراقبتهم و أن يتم تفحص بريدهم الالكترونى الى آخره |
| Não é um problema. Nós só recrutamos mais desordeiros ? | Open Subtitles | ليست مشكلة , نحنُ نجنّد الكثير من المنضمين , صحيح ؟ |
| É assim que recrutamos todas as nossas fontes. | Open Subtitles | هكذا نجنّد كامل عملائنا |
| Depois recrutamos um expert em tecnologia via satélite. | Open Subtitles | ثم جندنا واحد من افضل الرجال |
| E ainda recentemente, recrutamos um antigo comandante da SWAT da Polícia, chamado Lou Grover, de Chicago. | Open Subtitles | ومؤخراً فحسب، جندنا قائد عمليات سابق من الشرطة يدعى (لو غروفر)، من (شيكاغو) |
| - Não recrutamos transformando mundanos. | Open Subtitles | نحن لا نجند من خلال تحويل البشر |
| Adquiriremos um navio, recrutamos homens, e iremos criar do nada, uma nova tripulação | Open Subtitles | سنقوم بشراء سفينة، سنقوم بتجنيد الرجال، وسنصنع من لا شيء طاقم جديد. |
| Eu e a Anne vamos depois escolher as pistas, adquiriremos um navio, recrutamos homens, e iremos criar do nada, uma nova tripulação da qual nós os três, iremos dividir uma quota. | Open Subtitles | (آن) و أنا سنأخذ هذه الأدلة المختارة سنقوم بشراء سفينة، سنقوم بتجنيد الرجال، وسنصنع من لا شيء طاقم جديد. |
| Não temos um plano, não recrutamos. | Open Subtitles | ليس لدينا برنامج لا نجند أحد |