| O dia da reencarnação deste Milénio aproxima-se, o Inferno irá criar estrondos. | Open Subtitles | يرسم اليوم التناسخ هذه الألفية قرب. جهنم ومن المؤكد أن نصفق |
| Mas Siddhartha decidiu que esta prática sozinha não responderia ao problema do sofrimento ou renascimento ou reencarnação. | Open Subtitles | ولكن سدهارتا لم يكن مقتنعاً بأن هذا كان كافياً لحل مشكلة الشقاء الإنساني وإعادة الميلاد أو التناسخ |
| Todos os seres podem atravessar Domínios através da reencarnação. | Open Subtitles | جميع الكائنات يمكن أن يخترق عالم من خلال التناسخ |
| Há muitas provas científicas de reencarnação. | Open Subtitles | هناك الكثير من الدلائل العلمية ... التى تؤكد تناسخ الأرواح و |
| Sabe, toda essa coisa é meio como uma reencarnação, mas mais imediato. | Open Subtitles | أتدرون؟ ، الأمر برمته أشبه بالتناسخ لكنه فوري أكثر نوعاً ما |
| e eu disse "se"... se você fosse a reencarnação daquela menina... isso não significa que vá morrer naquele hotel de novo! | Open Subtitles | وحتى لو ، أنتِ التجسد الجديد لتلك الفتاة فهذا لا يعنى أنكِ ستتعرضين للقتل فى نفس الفندق |
| Assim como as flores desabrocham e murcham, assim é o ciclo da reencarnação. | Open Subtitles | مثل الزهور تُزهرُ وتَذْبلُ هكذا تذهب دورة التناسخ |
| Nas religiões orientais, quando morreres começa numa estrada de reencarnação que pode durar setenta mil vidas. | Open Subtitles | في الأديان الشرقية عندما تموت ستبدأ على طريق التناسخ |
| Supostamente é como a reencarnação. | Open Subtitles | لا. التناسخ يَحْدث عِندَ الوِلادَةِ |
| Este Milénio é o alvorecer do dia da reencarnação. | Open Subtitles | اليوم هذه الألفية من التناسخ تشرق |
| Estes tolos pensam que é reencarnação. | Open Subtitles | هذه الحمقى يعتقدون أنه هو التناسخ. |
| Sabes, assim como uma reencarnação. | Open Subtitles | كما تعلم نوع من التناسخ |
| Sim, é como a reencarnação, não é? | Open Subtitles | نعم مثل التناسخ |
| Estás a pesquisar sobre reencarnação? | Open Subtitles | اذن, انت تفكر فى التناسخ |
| Na reencarnação. Nascer outra vez. | Open Subtitles | تناسخ الأرواح والولاده من جديد بجسد اخر |
| O engraçado na reencarnação é que tu continuas a ser tu. | Open Subtitles | هذا شئ ظريف في تناسخ الأرواح (آسف للترجمة) |
| Na minha cultura, acreditamos em reencarnação. Só que não da forma que reencarnaste. | Open Subtitles | في ثقافتي، نؤمن بالتناسخ لكن ليس بالطريقة التي فعلتها |
| Talvez porque sou hindu e acredito na reencarnação. | Open Subtitles | ربما لأنني من هندية و اؤمن بالتناسخ |
| Ela encontrou um pardal morto aqui na cozinha no dia em que te tive no hospital, por isso, concluiu que eras a reencarnação do pardal. | Open Subtitles | وجدت عصفوراً ميّتاً هنا في المطبخ في اليوم الذي أنجبتك فيه، بالمستشفى لذلك استنتجت بأنّك التجسد الجديد للعصفور .. |
| Espera. Não me vais dizer que achas que sou uma reencarnação do teu marido. | Open Subtitles | مهلاً، لن تقولي لي أنك تظنينني زوجك وقد تجسد ثانية |
| Acerca da reencarnação e donde poderão vir todas as almas através dos tempos. | Open Subtitles | فقط فيما يتعلق بتناسخ الأرواح و من أين تأتي كل الأراوح الجديدة مع مرور الوقت |