| - Arauto, não respondas por mim. - Sim, meu senhor. | Open Subtitles | ـ أيها المساعد، لا تجب عن أسئلة لا تعرف أجوبتها ـ تماماً سيدى |
| Sabes uma coisa, não respondas. | Open Subtitles | أوتعلم , لا تجب على هذا السؤال انا متأكد انه سري للغايه |
| Ouve, o que quer que ela diga, não lhe respondas. | Open Subtitles | إسمع , لا يهم ما تقولة لك لا تجيب عليها أبداً |
| Não me respondas, seu palhaço azul. | Open Subtitles | لا ترد على أيها الأخرق الأزرق الكبير |
| Pronto, tudo bem. Não respondas à pergunta. Isto nem é sobre ti. | Open Subtitles | حسناً، لا تجيبي على السؤال الأمر غير متعلّق بكِ بكل الأحوال |
| Vou precisar que respondas a algumas perguntas, está bem? | Open Subtitles | عليك الحضور و الإجابة عن بعض الأسئلة، حسناً؟ |
| E antes que respondas, pensa em todos os bons tempos que passámos. | Open Subtitles | , وقبل أن تجاوب فكر بجميع الأوقات الجيدة التي حضينا بها |
| Sabes que mais, nem respondas. Vai sair uma salada de palavras de 3 ingredientes que odeio. | Open Subtitles | أتدري، لا تجب عن هذا سيكون مزيجاً من 3 كلمات أكرهها |
| Espera. Não, não respondas isso. | Open Subtitles | لحظة, لا, لا تجب على هذا السؤال. |
| A não ser que respondas às minhas perguntas, vou encontrar até o último deles. | Open Subtitles | إن لم تجب على أسئلتي سأعثر عليها جميعاً |
| Agora ouve, rapaz, quero que respondas com muito cuidado a esta pergunta. | Open Subtitles | و الان يا بني اريدك ان تجيب علي اسؤالي جيدا |
| Ouve, se ela começar a falar com ela mesma, não te preocupes, mas não respondas. | Open Subtitles | إسمع , أن بدأت تتحدث مع نفسها لا تقلق بشأن ذلك لكن لا تجيب |
| Se a imprensa trouxer o assunto a lume, não respondas a qualquer pergunta. | Open Subtitles | اذا ذكرت الصحافة هذا الأمر, وضّح لهم أنك لن تجيب على أى أسئلة |
| Não respondas a pés cintilantes. | Open Subtitles | لا ترد على لقب " الأصابع الرقيقة" فهو ليس رجولياً |
| Esquece, não respondas. | Open Subtitles | لا يهم ، لا ترد على هذا السؤال |
| Não me respondas apontando-me um problema. | Open Subtitles | لا ترد علي بإخباري أن واقع في مشكلة |
| Não vou responder nada até que me respondas. | Open Subtitles | أنتِ لن تجيبي على أسألتي. فلا تسألي إذاً. |
| Não respondas isso. É pura especulação. | Open Subtitles | لا تجيبي على ذلك، هذا تكهنٌ محض من جانبك. |
| Espera, espera. Não respondas à pergunta, porque, para ser sincera, não quero saber. | Open Subtitles | إنتظري, لا تجاوبي هذا السؤال فأنا لست مهتمة بمعرفة الإجابة |
| Sê educado, não respondas a uma pergunta com outra pergunta, é assim que fazemos aqui. | Open Subtitles | كن مهذبا,ولا تجاوب على السؤال بسؤال فهذا ما نفعله هنا وليس كما تفعلون فى بلدك |
| - Não respondas, que ela vai-se embora. | Open Subtitles | -لا تردّ عليها. ستغادر -لا، لن تغادر |
| - Não respondas. - Isto não é bom. | Open Subtitles | لا تجيبه |
| Quero que me respondas a uma pergunta. | Open Subtitles | أريدكم أن تجيبوا علي سؤال واحد. |
| Não, não respondas a isso. É claro que não. | Open Subtitles | لا, لا تُجب على هذا, بالطبع لا يُمكنك ذلك. |
| Não lhe respondas. | Open Subtitles | لا تجبها. |
| Preciso que me respondas a uma coisa. | Open Subtitles | أريدك أن تجيبني على بعض الأمور. |
| Quero que respondas à minha pergunta. | Open Subtitles | اريدك ان تجيبى على سؤالى |
| Vou ligar até que me respondas e me possas guiar de volta. | Open Subtitles | سأتصل بكِ حتى تجيبين لكي تتمكنين من أرشادي. |
| Não respondas. | Open Subtitles | لا تُجيبي على هذا السؤال |