"resto da minha vida com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بقية حياتى
        
    • بقية حياتي مع
        
    • بقيّة حياتي مع
        
    Ás vezes pergunto-me como seria passar o resto da minha vida com o mundo em pausa. Open Subtitles فى أغلب الأحيان أتساءل كيف سيكون الأمر لو قضيت بقية حياتى مع العالم الصامت لبرهة
    A única coisa em que eu pensava era que tinha de passar o resto da minha vida com ele. Open Subtitles وكنت أستطيع ان أتذكره شخص أخر سوف أقضى معه بقية حياتى
    Eu podia passar o resto da minha vida com a Lauren, ou o rabo dela. Open Subtitles يمكنني أن أمضي بقية حياتي مع لورين أو أردافها.
    E ainda assim tu pedes para eu passar o resto da minha vida... com um homem 20 anos mais velho. Open Subtitles ومع ذلك فأنت تطلب مني أن أقضي بقية حياتي مع رجل أكبر مني بـ 20 عاماً
    "Quero passar o resto da minha vida com alguém por quem sinta paixão, e me deixe nervosa." Para o bem e para o mal, esse alguém é o Hank. Open Subtitles سحقاً. أريد تمضية بقيّة حياتي مع أحد يحمّسني، أحد يُمتعني
    Quando casar, quero que seja porque escolhi passar o resto da minha vida com alguém que amo. Open Subtitles عندما أتزوّج، أريد أن يكون لأنّي اخترتُ تمضيةَ بقيّة حياتي مع فتاةٍ أحبّها.
    Foi então que percebi... que iria passar o resto da minha vida com ele. Open Subtitles وعندهاأدركت... أننى سأقضى بقية... حياتى معه.
    Eu o amo e quero passar o resto da minha vida com ele. Open Subtitles أنا أحبه، وأريد أن أقضى بقية حياتى معه.
    Recentemente planeava passar o resto da minha vida com uma mulher. Open Subtitles مؤخراً قررت أن أمضى بقية حياتى مع امرأة
    Nunca sequer considerei passar o resto da minha vida com alguém. Open Subtitles لم يسبق لي حتّى أن فكرت بقضاء بقية حياتي مع شخص ما
    Não sei se consigo passar o resto da minha vida com um homem que não me deixa comer do prato dele. Open Subtitles لا أعرف بأنه بإمكاني قضاء بقية حياتي مع ذاك النوع من الرجال الذي لا يدعني أكل من طبقه
    Pessoal, mal posso esperar para passar o resto da minha vida com o Adrian Pimento. Open Subtitles يا شباب, لا اطيق الانتظار لأقضي بقية حياتي مع ادريان بيمنتو
    "podia passar o resto da minha vida com esta mulher". Open Subtitles بمكاني قضاء بقية حياتي مع تلك المرأة.
    Quero mesmo passar o resto da minha vida com o Chuck, com ou sem Intersect. Open Subtitles أريد أن أقضي بقية (حياتي مع(تشاك بالتداخل أو بدونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more