"revelo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكشف
        
    Normalmente o que vale é quando eu revelo que sou o diabo. Open Subtitles عادةً النقطة الأصعب هي حين أكشف عن كوني أنا الشيطان
    No dia da abertura, revelo a minha obra prima! Open Subtitles في يوم الإفتتاح أكشف النقاب عن تحفتي الفنية!
    Eu nunca revelo os meus clientes, nunca. Open Subtitles ـ أنا لا أكشف هوية المتعاملين معي أبدًا.
    Em Deus revelo o meu íntimo. Open Subtitles يا إلهي أنا أكشف نفسي من أعماقي
    Não me procuram e eu não revelo o que sei. Open Subtitles لا تأتي بحثاً عني، ولا أكشف ما أعرف
    - A sério, não revelo as minhas fontes. Open Subtitles حقاً؟ , أنا لا أكشف مصادري أبداً
    Só não revelo a verdade toda. Open Subtitles أنا لم أكشف الحقيقة كاملةً بعد
    Eu revelo o meu íntimo a Deus. Open Subtitles أكشف لك نفسي من الأعماق يإلهي
    Ou, então, nada te revelo. Open Subtitles وإلا فلن أكشف لك شيئًا
    Hoje, revelo eu as minhas. Open Subtitles . اليوم , أكشف لك شخصيتى
    - Sabe que nunca revelo as minhas fontes. Open Subtitles -تعلمين أنني لا أكشف عن مصادري مطلقاً
    Assim não revelo nada. Open Subtitles بهذا، لا أكشف عن أي شيء
    - Nunca revelo uma fonte. Open Subtitles أنا لا أكشف عن مصادري إطلاقاً
    Não revelo as minhas fontes. Open Subtitles مُحال أن أكشف عن مصادري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more