"roubá-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سرقته
        
    • سرقتها
        
    • لسرقته
        
    • بسرقته
        
    • لسرقتها
        
    • بسرقتها
        
    • سرقتك
        
    • أسرقك
        
    • يسرقه
        
    • اسرقها
        
    • أسرقها
        
    • بالسرقة
        
    • نسرقه
        
    • نسرقها
        
    • يسرقها
        
    Embora não seja um lindo animal, foi-me difícil roubá-lo. Open Subtitles حتى وإن كان هزيلاً لقد عانيت حتى سرقته
    Se não posso ganhar, não posso pedir emprestado, e não posso roubá-lo... Open Subtitles إذا لم أستطع كسبه, ولم أستطع إستعارته ولم أستطع سرقته
    Mestre, posso levá-lo até lá, mas nem mesmo eu poderia roubá-lo. Open Subtitles يمكننى أن أذهب لأخذها لكنى لن أقدر على سرقتها
    Ele disse que me ia dar umas dicas e não roubá-lo. Open Subtitles قال بأنّه كان سيعطيني بعض الملاحظات عليها،و ليس سرقتها.
    Não, roubá-lo. Fui lá há noites atrás ver Open Subtitles كلاّ، بل لسرقته ذهبتُ إلى هناك قبل ليلتين
    Aquilo que ela roubou, planeia roubá-lo de volta. Open Subtitles ذلك الشيء الذي قامت بسرقته, إنها تنوي سرقته مرة أخرى
    Eles mataram alguém por este cartão e tive imenso trabalho a roubá-lo. Open Subtitles قتلوا شخصا من أجل هذه الشارة، وعانيت الكثير لسرقتها
    Ia roubá-lo e atirar-vos as culpas. Open Subtitles أنني كنت سأقوم بسرقتها وألقي اللوم عليكم يا رجال
    Se não posso ganhar, e não posso pedir emprestado e não posso roubá-lo, Open Subtitles إذا لم أستطع كسبه, ولم أستطع إستعارته ولم أستطع سرقته
    Não acha mal roubá-lo? Não é roubar... Open Subtitles ألا ترى المشكلة فى سرقته منهم ليست سرقة ، بل يمكن إعتبارها
    Depois temos de roubá-lo e sair do avião sem ninguém dar por nada. Open Subtitles بعدها علينا سرقته ونخرجه من على الطائرة دون أن يلاحظ أحد
    Sabes, o relógio é uma coisa que o homem preza bastante. Ao roubá-lo é como se lhe roubasses a alma. Open Subtitles الساعه شيء عزيز على الرجل اذا سرقتها فكأنك سرقت روحه
    Sim, significa, pois ele já tentou roubá-lo antes. Open Subtitles بلى قد فعل ذلك، لأنّه حاول سرقتها من قبل.
    Com a Sybil ou não, vou buscar o meu dinheiro de volta, nem que tenha precise de roubá-lo. Open Subtitles سيبيل أو لا , سأحصل على أموالي اللعينة مرة أخرى حتى إذا وصلت إلى سرقتها
    Nunca quis roubá-lo. Só precisava de um empréstimo para um negócio. Open Subtitles لم أخطط لسرقته بل أردت قرض بسرعة لأجل صفقة
    - Vais mesmo pagar ou roubá-lo? Open Subtitles هل بالفعل ستشتريه الآن أو أنك ستقوم بسرقته ؟
    - Tive que roubá-lo para não acabar com o disfarce do Valentine. Open Subtitles كان لي لسرقتها حتى لا لتفجير غطاء عيد الحب
    E quando lhe disseram que iam adiar o seu projecto por tempo indeterminado, convenceu-o a roubá-lo. Open Subtitles وعندما قالوا له أنّهم سيضعون مشروعه في المخزن لأجل غير مُسمّى، أنت أقنعته بسرقتها.
    Pô-lo inconsciente, tentou roubá-lo. Open Subtitles فقد أفقدك الوعي وحاول سرقتك
    - Nao vou roubá-lo. Baixe-se lá. Open Subtitles -أنا لن أسرقك فقط انخفض
    Não queremos criminosos a roubá-lo de si, pois não? Open Subtitles لا نُريد ان يسرقه المُجرمون منك، اليس كذلك؟
    O Jack e eu íamos roubar uma coisa desta galeria, mas deves fazê-lo tu, roubá-lo debaixo do nariz dele. Open Subtitles (جاك) وانا كنا سنقوم بسرقة شئ من المعرض ولكن يجب ان تقوم بها انت اسرقها من تحته
    Sim. Eu estou pedindo por ele, e não roubá-lo. Open Subtitles نعم, إني أطلبها منك ولست أسرقها
    Mas não me vendo para roubá-lo e lho restituir. Open Subtitles ولكن خدماتي ليست معروضة للبيع لاستعادته بالسرقة
    Vamos roubá-lo. Open Subtitles لم أُرد أن أسلمه.. دعينا نسرقه
    Devíamos roubá-lo e levá-lo para o motel. Open Subtitles علينا أن نسرقها ونضعها في موقف سيارات النزل
    O museu não está preocupado em que alguem possa roubá-lo? Open Subtitles ألا يقلق المتحف من أن يسرقها أي شخص ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more