"rulote" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المقطورة
        
    • مقطورة
        
    • مقطورتي
        
    • شاحنة طعام
        
    • تاكو
        
    Vim dizer-vos que fui eu que peguei fogo à rulote. Open Subtitles جئت لأخبركم بأنني الذي أشعل النار في تلك المقطورة
    Ainda não há sinal do tipo que atirei da rulote? Open Subtitles مازال لا أثر للرجل الذي أدار المقطورة ؟ لا
    Queres saber porque é que queimei a rulote na floresta? Open Subtitles أتريد أن تعرف لم أحرقت تلك المقطورة في الغابة؟
    Não me espanta nada saber que é o mesmo que atirei da rulote. Está bem. Open Subtitles إنه مجرم معروف لا يفاجئني إطلاقاً أن أسمع أنه نفس الذي طردته من مقطورة الأدوية
    Não. Eu disse ao escocês que ele me tirou da rulote sob ameaça de arma. Open Subtitles لا، أخبرت الاسكتلندي أنه أخذني من مقطورتي تحت تهديد السلاح
    Continuo tesa e trabalho numa rulote de comida! Open Subtitles لازلتُ مُفلسة. وأنا أعمل في شاحنة طعام سخيفة.
    - O que vai ele fazer numa rulote? Open Subtitles -ما الذي سيفعله في شاحنة "تاكو"؟ -هذا جيد.
    Ele olhou-me nos olhos e disse-me que pegou fogo à rulote ao lado da casa do Kyle Barnes. Open Subtitles نظر في عيني مباشرةً و أخبرني أنهُ هو من أشعل تلك المقطورة التي بجانب بيت كايل
    - Céus, desculpe... Estou na rulote errada. Open Subtitles يا إلهي, أنا آسفه للغايه أنا في المقطورة الخطأ
    Fui ao parque ter contigo, mas a rulote tinha desaparecido. Open Subtitles ذهبتُ إلى المقطورة كثيرًا، وجدتُ التيّار الهوائي مفصول.
    Já. Aprendemos sobre eles na rulote. Open Subtitles أعتقد أننا قرأنا لتوّنا بشأنهم في المقطورة
    Bem, acho que é altura de irmos para a rulote. Open Subtitles حسنا, أعتقد ان الوقت حان لزيارة المقطورة.
    - O homem que atiraste da rulote é o mesmo, creio, que cometeu o crime pelo qual estou agora preso. Open Subtitles وما مصلحتك في الأمر ؟ ذلك الرجل الذي رميته خارج المقطورة يصادف أنه أظنه نفس من ارتكب الجريمة التي أجد نفسي محبوساً عليها
    - rulote. - Uma lixeira. Open Subtitles المقطورة انها نفايه
    Não me vou livrar da rulote. Open Subtitles لن أتخلّى عن المقطورة
    Da última vez que tentaste ajudar, reduziste a cinzas uma rulote. Open Subtitles حسناً، في آخر مرة حاولت فيها المساعدة أحرقت مقطورة وسويتها بالأرض
    Uma rulote com muitas luzes de Natal. Open Subtitles في مقطورة عليها أنوار عيد الميلاد.
    Com a excepção de eu viver na rulote da minha mãe e tu viveres... Open Subtitles اعيش في مقطورة امي وانت تعيش
    Quero um terreno meu, e a minha própria rulote. Open Subtitles أريد إمتلاك منزلي الخاص، و مقطورتي الخاصة
    Tenho saudades da minha rulote, da minha secretária. Open Subtitles أفقتد مقطورتي .
    Não me faças parecer uma gaja insensível, só porque quero ir mais além do que JC e uma rulote. Open Subtitles لا تجعلني أبدو كعاهرة متحجرة القلب لمجرد أنني أملك طموحات أكبر من الذهاب إلى جامعة ج.س. و العمل على شاحنة طعام.
    - Ter uma rulote. Open Subtitles تعتقد بأنني يجب أن أحصل على "شاحنة طعام"!
    A tua mãe e eu soubemos dela através de uma senhora hispânica fixe que tem uma rulote de tacos junto ao lago. Open Subtitles ، أنك وأمّك سمعنا عنها ...من سيّدة رائعة أصولها اسبانية التي تدير شاحنة (تاكو) قرب البحيرة
    Vais ter uma rulote? Open Subtitles حصلت على شاحنة "تاكو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more