Sabem, os táxis aqui são muito caros, querem pagar a meias? | Open Subtitles | هل تعلمن, سيارات الاجرة هنا باهضة الثمن تريدن المشاركة؟ |
Sabes, os táxis daqui são muito caros, queres pagar a meias? | Open Subtitles | أتعلمين , سيارات الأجرة هنا باهضة الثمن أتريدين المشاركة؟ |
Sabe, os táxis são muito caros. Quer dividir? | Open Subtitles | سيارات الأجرة هنا باهضة الثمن ، تريدين أن نتشارك ؟ |
são muito caros e apresentam todo o tipo de outros problemas. Temos tendência a construir vãos múltiplos quando temos que atravessar um amplo estuário ou um estreito de mar. | TED | فهي مكلفة جداً. وتحمل كل أنواع التحديات الأخرى المرتبطة بها، نميل إلى بناء بحور متعددة عندما نعبر مصبًا واسعًا أو معبرًا بحريًا. |
Os medicamentos são demasiado caros. — tivéssemos nós uma vacina, ou fosse ela mais eficaz, quando a tivermos — mas os medicamentos são muito caros para os pobres. | TED | العقاقير باهظة جداً -- لو وجد لقاح أو بالأحرى عند توفر اللقاح، يكون ذلك أمراً أكثر فعالية ولكن العقاقير مكلفة جداً للفقراء |
Eu tenho procurado por um substituto, mas eles são muito caros, de momento. | Open Subtitles | ابحث عن بديل لَكنَّهم غاليون جداً في الوقت الحالي. |
Pois, e são muito caros.. | Open Subtitles | نعم. وهم غاليون جداً. |
Nunca posso ir à ópera, porque os ingressos são muito caros. | Open Subtitles | انا احبها , انا فقط لم اذهب لان البطاقات باهضة جداً |
Sabem, os táxis daqui são muito caros. | Open Subtitles | أتعلمان ، سيارات الأجرة هنا باهضة الثمن |