"só para você" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط من أجلك
        
    • لك فقط
        
    • لمعلوماتك فقط
        
    "Eu abaixei meu padrão, querida, só para você." Open Subtitles "قللتُ من مستواي, عزيزي فقط من أجلك"
    "Eu abaixei meu padrão, querida, só para você." Open Subtitles "قللتُ من مستواي, عزيزي فقط من أجلك"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    " Porque eu tenho uma oração só para você " Open Subtitles لأنا عِنْدَي صلاةُ لك فقط
    só para você.. de Som Sarovar, uvas deliciosas e saudáveis Open Subtitles لك فقط... من سومساروفار، عنب لذيذ ومفيد
    No próximo aniversário. só para você saber. Agora você está me mimando. Open Subtitles في عيد ميلاده القادم لمعلوماتك فقط أوه .
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) كانت ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة, عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة)" "عزيزي, فقط من أجلك"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة)" "عزيزي, فقط من أجلك"
    "só para você." Open Subtitles "فقط من أجلك"
    "só para você." Open Subtitles "فقط من أجلك"
    Mas abriram só para você. Open Subtitles و لكنه فتح لك فقط
    só para você saber, e esse cara me - Open Subtitles لمعلوماتك فقط أنا وهذا الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more