| Ele não pode saber que estamos ligados. - Eu não lhe digo. | Open Subtitles | لا يمكن أن يعرف أننا نتكلم أنا لن أ خبره |
| Então, quanto tempo até o Unicron saber que estamos aqui? | Open Subtitles | لذلك، كم من الوقت قبل يونيكرون أن يعرف أننا هنا؟ |
| O importante é o Chuck saber que estamos aqui para o apoiar. | Open Subtitles | الشيء المهم هو ان تشاك يعلم اننا هنا من أجله |
| É bom saber que estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | من الجيد معرفة أننا على نفس الجانب |
| Eles têm que saber que estamos a chegar ou não vão ter medo. | Open Subtitles | يجب أن يعرفوا أننا قادمون وإلا لن يخافوا |
| Ela pode saber que estamos juntas, sem precisar de saber que estamos "juntas". | Open Subtitles | يمكنها أن تعرف أننا مع بعض من دون أن تعرف أننا مع بعض |
| Então provavelmente deve saber que estamos a investigar a morte dele. | Open Subtitles | إذن من المحتمل أنك تعلم بأننا نتحرى مقتله |
| Não pode saber que estamos assim. | Open Subtitles | يجب ألا يعلم بأننا علي هذا الحال |
| Mas... não deixes que fiquem a saber que estamos diante de uma mentira. | Open Subtitles | ولكن.. لاتدعيهم يعلموا بأنّنا قد كشفنا كذبتهم .. |
| Onde quer que esteja, o Nick adoraria saber que estamos a falar dele. | Open Subtitles | حيثما هو , انني متأكده اننيك يحب معرفة اننا نتحدّث عنه |
| Ele não pode saber que estamos no seu encalço. Diga-me que isto está sempre a acontecer ou vou sentir-me muito idiota. | Open Subtitles | لا يجب أن يعرف أننا وجدنا هذا. أخبرني أن هذا يحصل طوال الوقت، |
| Vamos fazê-lo saber que estamos confortáveis. | Open Subtitles | سنحرص على أن يعرف أننا مرتاحون |
| Como podem saber que estamos aqui? Jogamos pelo seguro. | Open Subtitles | كيف لأحد أن يعرف أننا هنا؟ |
| Ninguém precisa saber que estamos recebendo este dinheiro. | Open Subtitles | لا يجب على اي احد ان يعلم اننا نتلقى المال منهم |
| Deixem-no saber que estamos nisto juntos, 8 de nós contra um idiota patético. | Open Subtitles | ... دعه يعلم اننا في هذا مع بعضنا البعض ثمانية منا ضد مؤخرة مثيرة للشفقة |
| saber que estamos a salvar o mundo de monstros? | Open Subtitles | معرفة أننا ننقذ العالم من الوحوش؟ |
| É bom saber que estamos seguros aqui | Open Subtitles | من الجيد معرفة أننا آمنين هنا |
| Se for capturado, não tardarão a saber que estamos aqui. | Open Subtitles | لو قبضوا عليه، فإنّها ليست إلاّ مسألة وقتٍ قبل أن يعرفوا أننا هنا. |
| Têm de saber que estamos prestes a juntar-nos a uma luta para resistir a uma invasão Britânica. | Open Subtitles | لابد أن يعرفوا أننا على وشك الإنضمام لمعركة لمقاومة التوغل البريطاني |
| Ela não pode saber que estamos aqui. | Open Subtitles | لا أريدها أن تعرف أننا نتعاون معاً |
| Deve saber que estamos a fazer tudo o que podemos para o capturar. | Open Subtitles | يجب أن تعلم بأننا نفعل كل ما نستطيع للقبض عليه |
| Não pode saber que estamos assim. | Open Subtitles | يجب ألا يعلم بأننا علي هذا الحال |
| Ninguém pode saber que estamos aqui. | Open Subtitles | لا يُمكنهم أن يعلموا بأنّنا هُنا |
| Bem, é bom saber que estamos a falar outra vez. | Open Subtitles | من الجيد معرفة اننا نتحدث من جديد |