"sabes o que quero" - Translation from Portuguese to Arabic
-
تعلم ما أريد
-
تعرفين ما أريد
-
تعرف ماذا أريد
-
أتعرف ما أريده
-
أتعلمين ما أريد
-
أتعلمين ما أريده
-
أتعلم ما أريده
-
أتعلمين ماذا أريد أن
-
تعرف ما أريد
-
تعرفين ما أريده
-
تَعْرفُ ما أُريدُ
-
هل تعلم ماذا أريد
Está bem, nós têmo-la derrotada, Tu Sabes o que quero. | Open Subtitles | حسناً، لقد قمنا بتقييدها, أنت تعلم ما أريد. |
Tu Sabes o que quero. Não vou durar muito. | Open Subtitles | أنت تعلم ما أريد, لا أريد الأبديه |
Sabes o que quero fazer, mas năo posso. | Open Subtitles | توري،،،، تعرفين ما أريد ان أفعل ولكن لا أستطيع |
Tu Sabes o que quero. | Open Subtitles | أن تعرف ماذا أريد |
Sabes o que quero mais do que tudo? | Open Subtitles | أتعرف ما أريده أكثر من أي شيئ؟ -ماذا؟ |
Sabes o que quero? | Open Subtitles | أتعلمين ما أريد ؟ |
Sabes o que quero, Hyun-seo? | Open Subtitles | هيون-سو، أتعلمين ما أريده ؟ |
Sabes o que quero de ti? | Open Subtitles | أتعلم ما أريده منك؟ |
Sabes o que quero esta noite? | Open Subtitles | أتعلمين ماذا أريد أن أفعل هذا المساء؟ |
Ainda não sei. Sabes o que quero que faças? | Open Subtitles | لم أتأكد بعد,هل تعرف ما أريد أن تفعل؟ |
E Sabes o que quero. Tem-no contigo? | Open Subtitles | وأنت تعرفين ما أريده |
Tu Sabes o que quero. | Open Subtitles | تَعْرفُ ما أُريدُ. |
Sabes o que quero no Natal? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا أريد في عيد الميلاد؟ |
Sabes o que quero. | Open Subtitles | أنت تعلم ما أريد |
Já Sabes o que quero por isso, desembucha. | Open Subtitles | تعلم ما أريد.. -لذا افصح . -حسنٌ، أريد الثمن أوّلاً . |
E tenho quase a certeza que Sabes o que quero que faças com ele. | Open Subtitles | وأنا متأكد جدا أنت ِ تعرفين ما أريد منك ِ أن تفعليه بها |
Sabes o que quero! | Open Subtitles | تعرف ماذا أريد |