| Fora daqui. Vá lá, Saiam do palco. Muito obrigada. | Open Subtitles | هيا، أخرجوا من هنا ابتعدوا عن المسرح، شكراً |
| Devia de ter feito muita coisa. Eu resolvo isto. Saiam do carro. | Open Subtitles | كان علي فعل الكثير من الأمور سأحل هذا، اخرجوا من السيارة |
| Fim da linha, amigos. Saiam do veiculo com as mãos levantadas. | Open Subtitles | نهاية الطريق , أيها الرفاق أخرجوا من السيارة وأرفعوا أيديكم |
| Fora do caminho, homem! Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | هيا ابتعد عن طريقي يا رجل ابتعد عن طريقي |
| - O que estão a fazer? - Sai. Saiam do meu carro. | Open Subtitles | اخرج من سيارتي لا أصدق أنك تظن أن هذا أحد خياراتك |
| Andem, andem. Saiam do caminho. | Open Subtitles | تحركوا، تحركوا، تحركوا، إبتعدوا عن الطريق |
| Agora se não for isso, Saiam do meu atrelado... pois tenho almas para salvar amanhã em Salem. | Open Subtitles | خلاف ذلك اخرجا من مقطورتي لان هناك ارواح انقذها في سالم ليله الغد |
| Saiam do nosso relvado, suas tartarugas do espaço sujas! | Open Subtitles | ابتعدوا عن أرضنا، أيتها السلاحف الفضائية القذرة. |
| Somos cientistas! Com licença! Saiam do caminho. | Open Subtitles | نحن علماء، اعذرونا، ابتعدوا عن الطريق |
| Saiam do meu açúcar! Abelhas más. Más! | Open Subtitles | أنتم ، ابتعدوا عن سكري ، نحل سيء ، سيء |
| Saiam do duche e sequem-se. O tempo näo estica. | Open Subtitles | اخرجوا من الحمام ، وجففوا أنفسكم فليس لدينا الكثير من الوقت |
| Saiam do camião! Precisamos de ajuda aqui! | Open Subtitles | يا رفاق اخرجوا من السياره نحتاج لمساعده هنا |
| Vamos lá todos. Saiam do autocarro. Saiam do autocarro. | Open Subtitles | هيا، كل شخص خارج الحافلة أخرجوا من الحافلوا، أبعد هذه بعيداَ |
| -Saiam do caminho, Saiam do caminho. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق. ابتعد عن الطريق هل انت بخير ؟ |
| Saiam do caminho! Disparem um tiro de aviso. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق أعطهم طلقه تحذيريه |
| Os meninos vieram junto. - Saiam do carro. - Bacano. | Open Subtitles | و جبت الشلة الطيبة معي اخرج من السيارة يا صاح |
| - Saiam do meu caminho! O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | إبتعدوا عن طريقي ما الذي يجري هنا ؟ |
| Dekker, Monroe. Saiam do carro. | Open Subtitles | دايكر و مونور اخرجا من السيارة |
| Saiam do prédio. Vamos, saiam. Por favor. | Open Subtitles | أخرج من المبنى هيا , يجب عليكم الخروج من فضلكم |
| Saiam do caminho, escumalha. | Open Subtitles | . أبتعد عن الطريق , يا حقير . حسناً |
| FBI, Saiam do meu caminho! | Open Subtitles | إنها تعني المكتب الفدرالي إبتعد عن طريقي اللعين |
| Fiquem abaixados! Saiam do caminho! | Open Subtitles | أبقوا على الأرض أبتعدوا عن الطريق |
| Tudo bem, pessoal, Saiam do caminho. | Open Subtitles | حسنٌ يا رفاق , تنحوا عن الطريق |
| É muito pesado. Saiam do gelo. Agora. | Open Subtitles | الثلج ثقيل للغاية انزلوا من عليه الآن |
| Saiam do blindado! Depressa! | Open Subtitles | افسحوا الطريق تحركوا ابقوا خلف الدبابات |
| Alerta! Por favor, Saiam do edifício. Isto é uma emergência. | Open Subtitles | انذار , اخلوا المبنى حالة طوارئ |