| Conseguiu mantê-la na sala de evidências... mas hoje... | Open Subtitles | حسنا، لقد كانت إدارتك كريمة كفاية بحفظه لنا في غرفة الأدلة |
| Vais entrar na sala de evidências e trazer-me uma coisa. | Open Subtitles | ستذهب إلى غرفة الأدلة وتستعير شيئاً ما لي |
| Entrarás na sala de evidências e vais trazer-me uma coisa. | Open Subtitles | ستذهب إلى غرفة الأدلة وتستعير لي شيئًا ما |
| Certo, vamos levar as moedas para a sala de evidências. | Open Subtitles | حسناً، لنأخذ هذه العملات إلى قسم الأدلة |
| Eu tenho-as. Vou levá-las para a sala de evidências. | Open Subtitles | إنها بحوزتي سأسلمها قسم الأدلة |
| - A caminho da sala de evidências. | Open Subtitles | -في طريقه نحو قسم الأدلة |
| Estão atrás de algo na sala de evidências! | Open Subtitles | انهم يسعون وراء شيء في غرفة الأدلة |
| Tenho de hackear o código da sala de evidências. | Open Subtitles | أحتاج إلى سرقة شفرة مفتاح غرفة الأدلة |
| Eu retirei uma arma da sala de evidências. | Open Subtitles | لقد أزلت سلاحاً من غرفة الأدلة |
| Vais entrar na sala de evidências e trazer-me algo emprestado. | Open Subtitles | ستذهب إلى غرفة الأدلة وتجلب لي شيئاً ما |
| - à sala de evidências. - Sim, obrigado. | Open Subtitles | الى غرفة الأدلة - نعم، شكراً لك - |
| O ADN testado guardado numa caixa na sala de evidências durante estes anos, não vai mudar o facto ou trazer, essa jovem de volta. | Open Subtitles | اختبار الـDNA كان موجود في صندوق ما في غرفة الأدلة ، كل هذه السنين لن تغيّر تلك الحقيقة ، أو تجعل الفتاة ترجع . |
| Eu removi uma arma da sala de evidências e entreguei-a ao detective Malcolm Graham. | Open Subtitles | انتزعت سلاحاً نارياً من غرفة الأدلة (وأعطيته للمُحقق (مالكولم جراهام |