"sala quando" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغرفة عندما
        
    O que significa que estava nesta sala quando a nossa vítima estava viva. Open Subtitles وهو ما يعني أنه كان في هذه الغرفة عندما كان لدينا الضحية على قيد الحياة.
    Ele estava na sala quando colocaram o anel no cofre. Open Subtitles لقد كان في الغرفة عندما وضع الخاتم في صندوق الآمانات
    A única pessoa que não estava na sala, quando o Fermat estava ao telefone. Open Subtitles هو الـشخص الذي لم يـكن في الغرفة عندما فورمات كان على الـهاتف
    Acho que posso falar por todos nesta sala quando digo que comungamos da tua preocupação. Open Subtitles أعتقدُ أنني أتحدث بالنيابة عن كل من في هذه الغرفة عندما أقول أننا نُشاركك قلقك
    Você é homem de sorte por não estar na sala, quando a bomba explodiu. Open Subtitles علينا أن نذهبَ ونجدهُ انتَ محظوظٌ جداً انكَ لم تكن في تلكَ الغرفة عندما إنفجرت تلكَ القنبلة
    Nem deveria estar na sala, quando falaram do Axelrod. Open Subtitles بل ربما لم يجب أن أكون في الغرفة عندما تكلموا عن أكسلرود
    A tua história, o que tens andado a escrever, como tens andado a escrevê-lo, o que muda numa sala quando vocês estão sozinhos e depois alguém entra. Open Subtitles تاريخكم،ماذا كنتم تكتبون كيف كنتم تكتبونه ما الذي يتغير في الغرفة عندما تكونوا لوحدكم
    Esta coisa nova de saíres da sala quando eu entro é.. Open Subtitles فكرة خروجك من الغرفة عندما أدخل إليها، ذلك التصرّف...
    Eles verificaram a sala quando chegaram. Open Subtitles لكنهم فحصوا الغرفة عندما وصلنا نعم ..
    Mesmo aqui nesta sala, quando te confrontei... Open Subtitles هنا في هذه الغرفة , عندما اتصلت ... عليك ِ
    Estava na sala quando a interrogaram? Open Subtitles هل كنت في الغرفة عندما استجوبوها؟
    Aqui diz que tu estavas na sala quando o teu pai... Open Subtitles هذا يقول إنك كنت في الغرفة عندما أبوك...
    Estava sentado na sala quando o Paul despediu o Stephen. Open Subtitles أنا كنتُ في الغرفة عندما ( بول ) طرد ( ( ستيفين ..
    Na sua declaração original, a Vonda estava na sala quando ele bateu no espelho. Open Subtitles -ادعيت في شهادتك الأصلية أن (فوندا) كانت في الغرفة عندما سقط على المرآة
    Estava na sala quando a decisão foi tomada para ignorar o tratamento de resíduos perigosos em Washington Township? Open Subtitles هل كنت في الغرفة عندما تم اتخاذ القرار بتجاهل مخاطر النفايات في (واشنطن تاونشيب)؟
    Para que possas perdoar à Blake por estar naquela sala quando um erro custou a vida do teu marido. Open Subtitles إذن , لقد إستطعتِ أن تسامحي (بليك) على كونها كانت موجودة في تلك الغرفة عندما تم إتخاذ قرار خاطيء كلفك حياة زوجك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more