| Seus patrões sabem que se recusou a combater e foi preso? | Open Subtitles | هل يعلمون بأعلى أنك رفضت أن تحارب و أرسلت للسجن؟ |
| A última vez que ela tentou usar esse feitiço, perdeu-se durante 50 anos porque se recusou a pedir informações. | Open Subtitles | آخر مرة هي حاولت تجربة الصبي ضاعة لمدة 50 عام لأنها رفضت أن تسأل عن الإتجاهات |
| Tudo isto começou porque ele se recusou a dizer "por favor"... | Open Subtitles | بدأ الأمر برمّته بأنه .. "رفض أن يقول "من فضلكِ |
| O homem que lhe retirou a música que tanto ama, que lhe negou os prazeres das suas lições, que até se recusou a marcar as sepulturas dos filhos. | Open Subtitles | الرجل الذي أخذ منكِ الموسيقى التي تحبينها حرمكِ من المتعة في الحصص و الذي رفض أن ينقش قبر بأسمهم |
| As testemunhas disseram que ele se recusou a despir a roupa. | Open Subtitles | الشهود يقولون انه رفض ان يخلع ملابسه |
| Tudo porque se recusou a pagar 20 libras por duas semanas. | Open Subtitles | كل هذا لأنه رفض ان يدفع لتنظيف المدخنة |
| O que tem que fazer é dar meia volta a este camião, a menos que queira dizer ao general que se recusou a voltar atrás e buscar a rapariga. | Open Subtitles | ما عليك ان تفعله هو أن ترجع بهذه الشاحنه ألا إذا كنت تريد الشخص الذي يخبر الجنرال أنك رفضت ان تعود وتجلب الفتاة |
| A Joanie quase se recusou a vir para a Califórnia sem eles. | Open Subtitles | جوني فعليّاً رفضت ان تذهب الى كاليفورنيا بدونهم |
| A minha mãe disse que se recusou a amar-me durante o primeiro ano. | Open Subtitles | أمي قالت أنها رفضت أن تحبني السنة الأولى |
| Porque se recusou a responder sobre si próprio? | Open Subtitles | لماذا رفضت أن تخبرنا عن نفسك ؟ |
| Constou-me que se recusou a ser soldado... | Open Subtitles | أنا أفهم أنك رفضت أن تكون جندياً ؟ |
| "que ela se recusou a vestir outra coisa, que não aquilo. | Open Subtitles | و لقد رفضت أن تلبس أي شئ بدلاً عنها |
| Sei que se recusou a dá-lo. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنتِ رفضت أن تعطيه لنا |
| Porque o PM se recusou a falar árabe e insistiu em falar inglês. | Open Subtitles | لأن رئيس الوزراء رفض أن يتفوه بأي كلمة بالعربية وأصرّ على التحدث بالإنجليزية. |
| Acho que ele se recusou a vê-la, a perceber como era especial. | Open Subtitles | أعتقد انه رفض أن يراك ليفهم كم كنت مميزة |
| Só um agente se recusou a mostrar a sua gratidão. | Open Subtitles | لكن هناك شرطي واحد رفض أن يبدي تقديره. |
| {\ An8} ou seja, ele se recusou negar-lhe | Open Subtitles | فقد رفض ان ينكر ذلك |
| Sua mãe se recusou a dar qualquer testemunho em sua defesa. | Open Subtitles | امها رفضت ان تدلي بأي شهادة للدفاع عنها |