| Acho que aquela décima segunda posição no ranking foi um engano. | Open Subtitles | أعتقد أنّ تصنيفنا في المركز الثاني عشر كان بسبب خطأ ما |
| E já estavas mesmo na segunda posição, por isso eu... | Open Subtitles | وانت كنت في المركز الثاني لتحصل عليها على اية حال .. لذلك انا فقط ، تعرف |
| Dica: ele e o Darth Vader estão empatados na segunda posição. | Open Subtitles | تلميح هو و "دارث فادر" تعادلا في المركز الثاني |
| Na segunda posição, da Cidade Eterna, Octavius Messala. | Open Subtitles | في الصف الثاني من المدينه الخالده "أوكتافيوس ميسالا" |
| Na segunda posição, da Cidade Eterna, Octavius Messala. | Open Subtitles | في الصف الثاني من المدينه الخالده "أوكتافيوس ميسالا" |
| A chegar à segunda posição. | Open Subtitles | جاري الوصول إلى الموقع الثاني. |
| Estamos a mover-nos para a segunda posição. | Open Subtitles | إنتقال إلى الموقع... الثاني |
| Na segunda posição. | Open Subtitles | نحن في المركز الثاني. |
| E assume a segunda posição na parte mais perigosa do circuito! | Open Subtitles | (ايرتون سينا) كسب المركز الثاني اخطر جزء من الحلبة! |
| Servirás melhor na segunda posição, juntamente com o Hiroim e comigo. | Open Subtitles | ستُفيد أكثر في المركز الثاني مع (هيرويم)، وأنا. |
| Na segunda posição. Faísca McQueen! | Open Subtitles | في المركز الثاني |
| Alguém que consiga roubar a primeira posição do Schadenfreude e esfregue a sua cara na segunda posição! | Open Subtitles | ... شخصاً يستطيع أن ينتزع ( شادينفرويد ) من المركز الأول و يمزق وجهه في المركز الثاني |