E como tua melhor amiga, não sei o que faria se | Open Subtitles | و بصفتي صديقتك المقربة لا أدري ماذا كنت لأفعل لو أصابك مكروه |
E isso custou a vida da Tori, e quase a do JT não sei o que faria se também te acontecesse alguma coisa. | Open Subtitles | وقد كلف هذا توري ) حياتها) وكاد يكلف (جي تي ) حياته ولا أدري ماذا كنت لأفعل |
Eu não sei o que faria se deixasse a vida de espião. | Open Subtitles | أعني لا أعرف ماذا أفعل لو تركت حياة الجاسوسية |
Não sei o que faria se estivesse no teu lugar, está bem? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا أفعل لو كنت في مكانك، حسنا؟ |
Mas tenho que te dizer, não sei o que faria se passasses a ser alguém que deixa as coisas afectarem-te. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أخبرك، لا أعرف .. ماذا سأفعل إن أصبحت فجأة شخصاً يستسلم لشئ ما |
Não sei o que faria se te acontecesse alguma coisa. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سأفعل إن حدث لك شىء |
Não sei o que faria se fosse comigo. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سأفعل إن حدث ذلك لي |