| Esse ministro, viaja sempre do lado errado da fronteira? | Open Subtitles | هذا الوزير، هل يسافر دائماً في الجانب الخاطىء للحدود؟ |
| - De nada, sei como é a politica do hospital está sempre do nosso lado. | Open Subtitles | أنا سعيد لكوني أساعدك أعلم ان سياسة المستشفى ليست دائماً في جانبنا |
| Lucifer, este é o teu lar. Estive sempre do teu lado. | Open Subtitles | لوسيفر، وهذا هو منزلك، لقد كنت دائما على الجانب الخاص بك. |
| Minha querida, a polícia está sempre do lado alarmista. | Open Subtitles | عزيزي، الشرطة دائما على جانب الجزوع. |
| Tens de te esconder sempre do céu nocturno... ou eles vão encontrar-te e afastam-te de mim. | Open Subtitles | يجب أن تختبئ دائما من سماء الليل و إلا فإنهم سيعثرون عليك و سيأخذونك بعيدا عني |
| Porque as pessoas falam sempre do lado da depressão, mas é o outro lado, | Open Subtitles | لأن الناس تتحدث دائماً عن الجتنب الكئيب لكنه .. الجانب الآخر |
| A primeira regra para cativar uma mulher... é saltar sempre do ponto mais alto possível. | Open Subtitles | أول قاعدة لسحر الفتاة أغطس دائماً من أعلة نقطة ممكنة |
| Ficas sempre do lado da mulher, mesmo se ela estiver com um caso grave de loucura. | Open Subtitles | أنت دائماً في جانب زوجتك حتى لو كانت هي الأكثر سواداً وجنوناً على الإطلاق |
| Estou sempre do teu lado, pai, sempre. | Open Subtitles | انا دائماً في صفك , ابي , دائماً |
| Nesta altura do ano, quando nos preparamos para dizer adeus a alguns, que me lembro sempre do que temos pela frente... | Open Subtitles | هذا يحدث دائماً في هذا الوقت من العام وبينما نستعد لتوديع البعض منكم أفكاري تتجه نحو ما ينتظرنا في الطريق إلى... |
| Do lado que estou sempre. Do meu. | Open Subtitles | أنا دائماً في جانبي |
| Estive sempre do teu lado! | Open Subtitles | كنت دائماً في صفك |
| sempre do lado de fora. | Open Subtitles | دائماً في الخارج |
| Olha, estive sempre do lado dos rebeldes. | Open Subtitles | انظر. انا كنت دائما على جانب المتمردين |
| Eu estava sempre do seu lado. | Open Subtitles | وكنت دائما على الجانب الخاص بك. |
| Grande beijo, sempre do lado esquerdo. | Open Subtitles | قبلة كبيرة دائما على خدي الأيسر |
| Eles estão sempre do lado do dinheiro. | TED | هم دائما على الجانب المالي. |
| Foi sempre do outro género. | Open Subtitles | كان دائما من النوع آخر. |
| Ficas sempre do lado dele só porque ele é aleijado. | Open Subtitles | أنت دائما من صفه لانه مشلول! |
| Porquê que estás sempre do lado desse tipo? | Open Subtitles | لماذا تتحدثين دائماً عن هذا الشخص؟ |
| Serás sempre do Mississippi. | Open Subtitles | ستكون دائماً من ميسيسبي |