"sempre gostei de ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحببتك دوما
        
    • لطالما أحببتك
        
    • لطالما أعجبتني
        
    Também sempre gostei de ti. Open Subtitles لهذا السبب أحببتك دوما ً لطالما أحببتك، أيضاً
    É engraçado... Eu sempre gostei de ti. Open Subtitles من المضحك أنني أحببتك دوما
    Sack, sempre gostei de ti... por isso aguentei as tuas histórias sobre berbigões e outras, e estava tudo bem, porque parecia que a fazias feliz e isso era o que a mim mais importava. Open Subtitles لطالما أحببتك يا ـ ساك ـ لذلك احتملت قصصك عن الاسكالوب وثعالب الماء كانت جيدة, بدا أن ذلك يسعدها وهذا ما كان يهمني
    Sei que estudamos juntos, Bud. Eu sempre gostei de ti. Open Subtitles لقد ذهبنا للمدرسة معاً باد لطالما أحببتك
    sempre gostei de ti, Mike. Open Subtitles لطالما أعجبتني يا مايك
    sempre gostei de ti. Open Subtitles لطالما أعجبتني
    sempre gostei de ti Open Subtitles "لطالما أحببتك دوما"
    Porque sempre gostei de ti, Ray. Open Subtitles لأنني أحببتك دوما (راي)
    Eu sempre gostei de ti. Pensei que nunca ias atacar-me. Open Subtitles لطالما أحببتك ماركوس اعتقدت أنك لن تضربني
    "Eu adorei o teu pai". "sempre gostei de ti" "Quero ficar todos os minutos contigo". Open Subtitles "كنت أحب والدك"، "لطالما أحببتك" "أريد قضاء معكِ أكبر وقت ممكن"
    sempre gostei de ti. Open Subtitles لطالما أحببتك
    sempre gostei de ti, Byron... Open Subtitles لطالما أحببتك يا (بيرون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more